A Painting In Paris
Arrested Youth
Uma Pintura Em Paris
A Painting In Paris
Sim, sim oh
Yeah, yeah-oh
Há uma pintura em Paris, sim, é uma das melhores
There's a painting in Paris, yeah, it's one of the best
Vi uma mulher ao lado dela tirando uma selfie
Saw a woman beside it taking a selfie instead
Todos nós temos problemas pessoais porque somos pessoas pessoais
We all got personal problems 'cause we're personal people
Tirar fotos de propósito para pintar a aparência perfeita
Taking pictures on purpose to paint the perfect appearance
Mas os cliques começam a chegar
But the clicks start coming
E eles não param de vir
And they don't stop coming
E as pessoas tem algo a dizer
And the people got something to say
E isso é ótimo
And it feels great
Quando as pessoas começam a falar
When the people start talking
E os rumores começam a se esgotar
And the rumors start running out
Eu acho que tenho algo a dizer
I think I've got something to say
E isso é ótimo
And it feels great
Dê o que você tem agora
Give it what you got right now
Dê o seu melhor tiro agora mesmo
Take your best shot right now
Todo mundo está assistindo
Everybody's watching
Nem todo mundo está falando
Not everybody's talking
Dê o que você tem agora
Give it what you got right now
Dê o seu melhor tiro agora mesmo
Take your best shot right now
Todo mundo está assistindo
Everybody's watching
Nem todo mundo está falando
Not everybody's talking
Eu tenho uma foto minha e minha família
I have a photo of me and my family
É tão raro ver sorrisos sem vaidade
It is so rare to see smiles without vanity
Todos os dias eu cometo erros, mas estou feliz em ver
Everyday I make mistakes, but I'm glad to see
Eu não posso encobri-los instagramicamente
I can not cover them up instagrammically
Mas os cliques começam a chegar
But the clicks start coming
E eles não param de vir
And they don't stop coming
E as pessoas tem algo a dizer
And the people got something to say
E isso é ótimo
And it feels great
Quando as pessoas começam a falar
When the people start talking
E os rumores começam a se esgotar
And the rumors start running out
Eu acho que tenho algo a dizer
I think I've got something to say
E isso é ótimo
And it feels great
(Dinheiro)
(Money)
Dê o que você tem agora
Give it what you got right now
Dê o seu melhor tiro agora mesmo
Take your best shot right now
Todo mundo está assistindo
Everybody's watching
Nem todo mundo está falando
Not everybody's talking
Dê o que você tem agora
Give it what you got right now
Dê o seu melhor tiro agora mesmo
Take your best shot right now
Todo mundo está assistindo
Everybody's watching
Nem todo mundo está falando
Not everybody's talking
Ninguém pode ver
No one can see
Somos todos pretendentes
We are all pretenders
Segure seu telefone
Hold out your phone
Sorria e puxe o gatilho
Smile and pull the trigger
Dê o que você tem agora
Give it what you got right now
Dê o seu melhor tiro agora mesmo
Take your best shot right now
Todo mundo está assistindo
Everybody's watching
Nem todo mundo está falando
Not everybody's talking
Dê o que você tem agora
Give it what you got right now
Dê o seu melhor tiro agora mesmo
Take your best shot right now
Todo mundo está assistindo
Everybody's watching
Nem todo mundo está falando
Not everybody's talking
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arrested Youth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: