Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 3.977

A Day In Our Life

Arashi

Letra

Um Dia Em Nossas Vidas

A Day In Our Life

O tempo passa depressa, você se foi há muito tempo.
ときはめぐり ひをめくり きみはとっくにどこか遠くに
Toki wa meguri hi wo mekuri kimi wa tokku ni dokoka tooku ni

Ah, meus sentimentos não te alcançam, você não voltará mais, mas, não esquecerei todas as noites.
ああ思い届かない きみはもう来ない でも忘れない all night
Aa omoi todokanai kimi wa mou konai demo wasurenai all night

Yo!, mais claro que o sol, quão brilhante é o seu brilho? Yeah!
よ日差しより眩しいくらい きみの輝きどれくらい? Ye!
Yo hizashi yori mabushii kurai kimi no kagayaki dore kurai? Ye!

Coisas que não enxerguei, coisas que não vi porque o tempo passou.
近すぎて見えないもの 時が過ぎて見えてきたこと
Chikasugite mienai mono toki ga sugite miete kita koto

O sentimento quando estávamos de mãos dadas, a coragem de te abraçar,
手と手つなぎ合わせる空気が張り詰めて引き寄せる勇気が
Te to te tsunagiawaseru kuuki ga haritsumete hikiyoseru yuuki ga

Fazem ruídos e se quebram, meu pulso dói
音を立てて崩れ去る胸の鼓動を高鳴らす
Oto wo tatete kuzuresaru mune no kodou wo takaburasu

Um pouco mais por você, querida, minha amada. Eu estou me transformando.
今は愛し恋し きみにもう少し あの頃と違う自分 あと少し
Ima wa itoshi koishi kimi ni mou sukoshi ano koro to chigau jibun ato sukoshi

Posso te alcançar. Estou te dizendo. Ouço ecos. Yeah!
届けるよ 伝えるよ 響かすよ ye!
Todokeru yo tsutaeru yo hibikasu yo ye!

[eu te amo, mesmo agora, eu tenho um amor infinito por você
I love you 今でもきみを endless love
I love you ima demo kimi wo endless love

Um dia... você vai.... voltar para mim]
いつか...きみは...ぼくのもとへ
Itsuka... kimi wa... boku no moto e

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

Ah, os dolorosos sentimentos por você
ああ切ない思いは過ぎてく
Aa setsunai omoi wa sugiteku

Ah, agora posso te dizer tudo
ああ今ならすべて言えるよ
Aa ima nara subete ieru yo

suas lágrimas, seus sorrisos, tudo em você.
きみの涙 笑顔 みんな全部
Kimi no namida egao minna zenbu

Segurando suas mãos, com você ao meu lado.
手と手つなぐきみをそばに
Te to te tsunagu kimi wo soba ni

Eu sempre quis sentir isso.
いつも感じていたいんだ
Itsumo kanjite itain da

A dor das manhãs sem você continua, meu coração ainda mantém os escudos ao seu redor.
きみを想う朝続く切なさ 心には傘かぶせたままさ
Kimi wo omou asa tsuzuku setsunasa kokoro ni wa kasa kabuseta mama sa

Seguindo em frente, não preciso de dias tranquilos agora.
Ride on 今乗り込もうぜ 平穏な日々いらないぜ
Ride on ima norikomou ze heion na hibi iranai ze

tic-toc, tic-toc, o relógio não para. Tudo bem, deixe assim mesmo.
ちくちくちくたく刻む時計 it's OK 気にせずホットケー
Chikuchiku chikutaku kizamu tokei it's OK ki ni sezu hottokee

Sentimentos que não mudam, geralmente são cruéis. Emoções sem fim podem chegar a um limite.
変わらない気持ち 常に直線だ 終わらない思い すでに極限だ
Kawaranai kimochi tsune ni chokusen da owaranai omoi sude ni kyokugen da

Eu prometo, eternamente, você estará ao meu lado novamente.
いつかきみがまたそばに そんな時誓うよ永遠に
Itsuka kimi ga mata soba ni sonna toki chikau yo towa ni

Não vou desistir, estou pronto.
まさに譲れない 完全に揺るぎない
Masa ni yuzurenai kanzen ni yuruginai

Um pouco mais por você, querida, minha amada. Eu estou me transformando.
今は愛し恋し きみにもう少し あの頃と違う自分 あと少し
Ima wa itoshi koishi kimi ni mou sukoshi ano koro to chigau jibun ato sukoshi

Posso te alcançar. Estou te dizendo. Ouço ecos. Yeah!
届けるよ 伝えるよ 響かすよ ye!
Todokeru yo tsutaeru yo hibikasu yo ye!

[eu te amo, mesmo agora, eu tenho um amor infinito por você
I love you 今でもきみを endless love
I love you ima demo kimi wo endless love

Um dia... você vai.... voltar para mim]
いつか...きみは...ぼくのもとへ
Itsuka... kimi wa... boku no moto e

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

Ah, os dolorosos sentimentos por você
ああ切ない思いは過ぎてく
Aa setsunai omoi wa sugiteku

Ah, agora posso te dizer tudo
ああ今ならすべて言えるよ
Aa ima nara subete ieru yo

suas lágrimas, seus sorrisos, tudo em você.
きみの涙 笑顔 みんな全部
Kimi no namida egao minna zenbu

Segurando suas mãos, com você ao meu lado.
手と手つなぐきみをそばに
Te to te tsunagu kimi wo soba ni

Eu sempre quis sentir isso.
いつも感じていたいんだ
Itsumo kanjite itain da

Ah, os dolorosos sentimentos por você
ああ切ない思いは過ぎてく
Aa setsunai omoi wa sugiteku

Ah, agora posso te dizer tudo
ああ今ならすべて言えるよ
Aa ima nara subete ieru yo

suas lágrimas, seus sorrisos, tudo em você.
きみの涙 笑顔 みんな全部
Kimi no namida egao minna zenbu

Segurando suas mãos, com você ao meu lado.
手と手つなぐきみをそばに
Te to te tsunagu kimi wo soba ni

Eu sempre quis sentir isso.
いつも感じていたいんだ
Itsumo kanjite itain da

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

A maneira que me devoto a encontrar, somente para me reencontrar.
全身全霊目指してく way 自分取り戻すために上
Zenshin zenrei mezashiteku way jibun torimodosu tame ni ue

Encontrarei algo novo, tenho certeza que nos encontraremos novamente.
新しい何かを見つける ねえきっとまた巡り会う someday
Atarashii nanika wo mitsukeru nee kitto mata meguriau someday

suas lágrimas, seus sorrisos, tudo em você.
きみの涙 笑顔 みんな全部
Kimi no namida egao minna zenbu

Segurando suas mãos, com você ao meu lado.
手と手つなぐきみをそばに
Te to te tsunagu kimi wo soba ni

Eu sempre quis sentir isso.
いつも感じていたいんだ
Itsumo kanjite itain da

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: SHUN / SHUYA. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Caroline e traduzida por Renata. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Arashi e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção