Transliteração gerada automaticamente
April Story
April
História de Abril
April Story
Uma história tão antiga, eu não sei por onde começar
언제인지 모를 참 오래전 얘기
eonjeinji moreul cham oraejeon yaegi
Existe essa garota, que não conseguia dizer nada
소년은 아무 말도 할 수 없었다
sonyeoneun amu maldo hal su eopseotdae
Mesmo com o passar do tempo, das estações
시간이 흐르고 또 계절이 가도
sigani heureugo tto gyejeori gado
Ela esconde seu coração imutável
(여전한 그 마음) 어떻게든 숨겼다
(yeojeonhan geu maeum) eotteokedeun sumgyeotdae
Ele parecia feliz, ao ponto da garota odiá-lo
행복해 보여
haengbokae boyeo
Mas os sentimentos dela só cresciam
그 모습조차 미워질 만큼
geu moseupjocha miwojil mankeum
E transformou-se em um segredo
점점 커져가는 마음
jeomjeom keojyeoganeun maeum
Que ela não poderia contar
전하지 못할 비밀이 됐대요
jeonhaji motal bimiri dwaetdaeyo
Essa garota que vive na vila da primavera
봄의 나래 사는 그 소년은
bomui narae saneun geu sonyeoneun
Viu esse garoto incrível da vila do gelo
어름 나라의 멋진 소년을 보았죠
eoreum naraui meotjin sonyeoneul boatjyo
Perto dele, estava a linda garota do vilarejo de inverno
겨울 나라의 예쁜 그녀 곁에서
gyeoul naraui yeppeun geunyeo gyeoteseo
Eles estavam sempre sorrindo juntos
늘 웃고 있는 그 모습을
neul utgo inneun geu moseubeul
Então ela foi obrigada a esconder seu lindo coração
아름다운 맘을 억지로 숨기고
areumdaun mameul eokjiro sumgigo
E rezou pelo lindo casal
아름다운 둘을 위해 기도를 했대요
areumdaun dureul wihae gidoreul haetdaeyo
Para que seus corações nunca mudem
서로의 맘이 변하지 않길
seoroui mami byeonhaji ankireul
Ela rezava para o céu todos os dias, assim como eu
하늘에 매일 비려대요 마치 나처럼
haneure maeil bireotdaeyo machi nacheoreom
Você parece feliz
행복해 보여
haengbokae boyeo
Ao ponto de te odiar
그 모습조차 미워질 만큼
geu moseupjocha miwojil mankeum
Mas não consigo ajudar meu coração
정말 어쩔 수 없는 마음
jeongmal eojjeol su eomneun maeum
Então, como uma idiota, estou me confortando
또 바보처럼 혼자서 달래요
tto babocheoreom honjaseo dallaeyo
Essa garota que vive na vila da primavera
봄의 나래 사는 그 소년은
bomui narae saneun geu sonyeoneun
Viu esse garoto incrível da vila do gelo
어름 나라의 멋진 소년을 보았죠
eoreum naraui meotjin sonyeoneul boatjyo
Ela rezou para que seus corações nunca mudem
서로의 맘이 변하지 않길
seoroui mami byeonhaji ankireul
Todos os dias, assim como eu
하늘에 매일 비려대요 마치 나처럼
haneure maeil bireotdaeyo machi nacheoreom
O conto de fadas doloroso
아픈 동화 속 얘기가
apeun donghwa sok yaegiga
Parecia idêntico a minha história
모두 내 얘기 같았어
modu nae yaegi gatasseo
Então espero que a primavera venha novamente (eu espero)
다른 봄이 오길 바래요 (난 그래요)
dareun bomi ogil baraeyo (nan geuraeyo)
Tenho medo que meu coração chegue até você
억지로 숨겼던 내 맘이
eokjiro sumgyeodun nae mami
Então estou sofrendo sozinha
되길까 봐 항상 혼자만 알아요
daeulkka bwa hangsang honjaman arayo
Essa garota que vive na vila da primavera
봄의 나래 사는 그 소년은
bomui narae saneun geu sonyeoneun
Viu esse garoto incrível da vila do gelo
어름 나라의 멋진 소년을 보았죠
eoreum naraui meotjin sonyeoneul boatjyo
Perto dele, estava a linda garota da vila de inverno
겨울 나라의 예쁜 그녀 곁에서
gyeoul naraui yeppeun geunyeo gyeoteseo
Eles estavam sempre sorrindo juntos
늘 웃고 있는 그 모습을
neul utgo inneun geu moseubeul
Então ela foi obrigada a esconder seu lindo coração
아름다운 맘을 억지로 숨기고
areumdaun mameul eokjiro sumgigo
E rezou pelo lindo casal
기적처럼 다 지워지기를 바라죠
gijeokcheoreom da jiwojigireul barajyo
Para que seus corações nunca mudem
아무 마음 없던 그 날이 오기를
amu maeum eopdeon geu nari ogireul
Ela rezava para o céu todos os dias, assim como eu
하늘에 매일 비려대요 마치 나처럼
haneure maeil bireotdaeyo machi nacheoreom
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de April e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: