Tradução gerada automaticamente
Legend
Apashe
lenda
Legend
(Sim Sim)
(Yeah, yeah)
Ponta dos pés na borda (Sim)
Tiptoe on the ledge (Yeah)
Viva a vida no limite (Yeah)
Live life on the edge (Yeah)
Pistola na cabeça (Sim)
Pistol to the head (Yeah)
Eu vou morrer uma lenda (Legend, hein?)
I'ma die a legend (Legend, huh?)
Eu vou morrer uma lenda (Sim, sim)
I'ma die a legend (Yeah, yeah)
Eu vou morrer (Ooh)
I'ma die (ey) (Ooh)
Lendário (Sim)
Legendary (Yeah)
Eu serei lendário (Uh, sim)
I'll be legendary (Uh, yeah)
Necessário (Sim)
Necessary (Yeah)
Vi minha morte, é assustador
Saw my death, it's scary
Antepassados já mortos
Ancestors dead already
Morte hereditária
Death hereditary
Não vai parar a menos que eu esteja enterrado (Sim)
Won't stop unless I'm buried (Yeah)
E eu nunca estou pronto (Sim)
And I ain't ever ready (Yeah)
Eles dizem que a vida é uma puta, bem, eu digo foda-se, eu vou seduzi-la
They say life's a bitch, well I say fuck it, I'll seduce her (ey)
Sombras de Rock Versace no caso de eu encontrar Medusa (ey)
Rock Versace shades in case I run into Medusa (ey)
Cara a cara com a morte, mas ela foi cegada pelo meu joalheiro
Face to face with death but she was blinded by my jeweler
Eles dizem que Deus não gosta de nada feio, bem, eu tenho sorte, porque eu sou mais bonito (ey) (ey)
They say God don't like no ugly, well I'm lucky 'cause I'm cuter (ey) (ey)
Eu visto todo preto só para o caso agora
I wear all black just in case now
Sim, foda-se o mundo, eu estarei de bruços
Yeah fuck the world, I'll be face down
Eles beijando bundas em funerais
They kissing asses at funerals
Eu os mantenho irritados como um mictório
I keep 'em pissed like a urinal
Morte ao virar da esquina, não confie nele
Death 'round the corner, don't trust him
Nem brinque com seu primo
Don't even fuck with his cousin
Eu fico acordado porque eu estou pensando
I stay awake 'cause I'm wondering
Quando tudo isso vai desaparecer?
When will it all fade to nothing?
Nah, foda-se isso
Nah, fuck that
Diga ao ceifeiro que não estou pronto
Tell the reaper I ain't ready
Eu vou lutar com ele, ele não é assustador
I'ma fight him, he ain't scary
Eu sou uma fera e na barriga
I'm a beast and in the Belly
Todos os olhos em mim, fechem-nos raramente
All eyes on me, shut them rarely
Eu tenho 2 pacotes, venha me pegar
I got 2 packs, come and get me
'Ganhar o mundo e se eu estiver morto
'Gainst the world and if the dead me
Volto como Macaveli
I'll be back like Macaveli
Eu posso ver minha morte daqui
I can see my death from here
Quanto mais eu olho, menos fica claro
The more I look the less is clear
O fim está próximo, ofenda seus medos
The end is near, offend your fears
E foda-se as lágrimas, este é um ano lendário
And fuck the tears, this is a legend year
Eu posso ver minha morte daqui
I can see my death from here
Quanto mais eu olho, menos fica claro
The more I look the less is clear
O fim está próximo, ofenda seus medos
The end is near, offend your fears
E foda-se as lágrimas, este é um ano lendário
And fuck the tears, this is a legend year
Lendário (Sim)
Legendary (Yeah)
Eu serei lendário (Uh, sim)
I'll be legendary (Uh, yeah)
Necessário (Sim)
Necessary (Yeah)
Vi minha morte, é assustador
Saw my death, it's scary
Antepassados já mortos (Ooh)
Ancestors dead already (Ooh)
Morte hereditária
Death hereditary
Não vai parar a menos que eu esteja enterrado (Sim)
Won't stop unless I'm buried (Yeah)
E eu nunca estou pronto (Uh, uh)
And I ain't ever ready (Uh, uh)
Lendário (Ooh)
Legendary (Ooh)
Eu serei lendário (Uh, sim)
I'll be legendary (Uh, yeah)
Necessário (Sim)
Necessary (Yeah)
Vi minha morte, é assustador
Saw my death, it's scary
Antepassados já mortos (Ooh)
Ancestors dead already (Ooh)
Morte hereditária
Death hereditary
Não vai parar a menos que eu esteja enterrado (Sim)
Won't stop unless I'm buried (Yeah)
E eu nunca estou pronto (Uh)
And I ain't ever ready (Uh)
Eu vou morrer uma lenda (Ooh)
I'ma die a legend (Ooh)
Ponta dos pés na borda (Sim)
Tiptoe on the ledge (Yeah)
Viva a vida no limite (Yeah)
Live life on the edge (Yeah)
Pistola na cabeça (Sim)
Pistol to the head (Yeah)
Eu vou morrer uma lenda (Legend, legend)
I'ma die a legend (Legend, legend)
Eu sou uma lenda (eu sou uma lenda)
I'ma die a legend (I'ma die a legend)
Eu vou morrer
I'ma die (ey)
Eu posso ver minha morte daqui
I can see my death from here
Quanto mais eu olho, menos fica claro
The more I look the less is clear
O fim está próximo, ofenda seus medos
The end is near, offend your fears
E foda-se as lágrimas, este é um ano lendário
And fuck the tears, this is a legend year
Eu posso ver minha morte daqui
I can see my death from here
Quanto mais eu olho, menos fica claro
The more I look the less is clear
O fim está próximo, ofenda seus medos
The end is near, offend your fears
E foda-se as lágrimas, este é um ano lendário
And fuck the tears, this is a legend year
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apashe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: