Tradução gerada automaticamente
Insane (feat. Tech N9ne)
Apashe
Insano (feat. Tech N9ne)
Insane (feat. Tech N9ne)
Hahahahahahahaha
Hahahahahahahaha
Tech N9ne
Tech N9ne
Música Estranha 2020
Strange Music 2020
Depois que perdi todos os abusos que uso
Once I had to lose all abuse I use
Abaixe, abaixe, então o que você sabe
Lower, then lower, then what do you know
Então meu sã bateu doente, quem sabia
Then my sane hit sick, who knew
Tenho pensado em muita dor
'Ve been thinkin' 'bout a lot of pain
Quando eu era pequeno, quando eles sempre batiam no jogo
Back when I was little when they always hit the game
Ninguém veio atrás de mim quando eu estava na pista
Nobody came for me when I was in the lane
De enlouquecer, mas isso fazia parte do jogo
Of going insane, but that was a part of the game
O que seria necessário no cérebro, eu estava indo para a mudança
What it would take up in the brain, I was headed for change
Eu me tornei o nome, bang, com uma reivindicação
I became the name, bang, with a claim
Quando eu nunca seria o único em chamas
When I was never gonna be the one in the flame
Mas tenho que permanecer, cheio de coração, parte de uma gangue
But I gotta remain, full of heart, a part of a gang
Faça-os reduzi-lo
Make 'em reduce it
Nosso slammer independente e sempre recluso
Our independent slammer and forever reclusive
O mal, está tudo em mim, eu nunca posso recusar
The evil, it's all in me, I can never refuse it
Nunca soube que havia uma maneira de eu violar abusos
Never knew there was a way for me to sever abuses
O diabo está parado, o nível de amor está caindo
The devil is stalling, love level is falling
Pedal nunca parado, heavy metal, foi tudo
Pedal never stalling, heavy metal, was all
De uma briga, eu tive a ousadia de querer parar tudo
Of a brawl, I had the gall to wanna stop it all
Mas vi ballin ', sussurrar quando
But saw ballin', drawl when
Ritmo eu dou a eles para trazer vocês e
Rhythm I give 'em to bring y'all and
Liricamente te levar ao inferno
Lyrically take you through hell
Céu os seis às sete você cheira
Heaven the six at the seven you smell
Tudo em minhas caudas, eles me disseram que eu deveria falhar
All in my tails, they told me I was to fail
Mas eu sou uma das lendas que vendem
But I'm one of the legends who sell
Peguei minha angústia e coloquei no idioma
I took my anguish and put it to language
Eu cuspo e saio com aqueles igualmente perigosos
I spit it up and hang with those equally dangerous
Eu joguei um ataque estranho
I threw a Strange fit
Tech Nina veio com
Tech Nina came with
Alguma merda insana
Some deep insane shit
Meu CD, está doente, eu vim com hits
My CD, it's sick, I came with hits
Muita dor, não desista, a famosa merda
A lot of pain, di'n't quit, the famous shit
Me deu um negócio estranho, meu nome mudou rapidamente
Got me a strange business, my name switched quick
Eles torceram o jogo se sua pista não fosse
They got the game twisted if your lane dismiss
Tudo o que faço é pensar na dor que sente
All I do is thinkin' on the pain that sits
Então eu coloco no papel, nunca manso, está aceso
Then I put it to the paper, never tame, it's lit
Quando eu sair do topo agora
When I hop off the top now
Minha sanidade bate doente, então eu chamo essa cadela
My sane hits sick, then I flame this bitch
Nós não jogamos nenhum jogo, batemos tiros
We don't play no games, we bust shots
E todos vocês que difamam não confiamos
And all you who defame we trust not
Depois que perdi todos os abusos que uso
Once I had to lose all abuse I use
Abaixe, abaixe, então o que você sabe
Lower, then lower, then what do you know
Então meu sã bateu doente, quem sabia
Then my sane hit sick, who knew
Então meu sã bateu doente, quem sabia
Then my sane hit sick, who knew
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apashe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: