Little Lies
Anthony Ramos
Pequenas Mentiras
Little Lies
Mas eu não
But I don't
Mas eu não
But I don't
Mas eu não
But I don't
Mas eu não
But I don't
Lembra daquela vez que eu disse que não esqueci seu aniversário?
Remember that time I said I ain't forget your birthday?
Eu esqueci
I did
E quando eu disse que seu cabelo estava ruim e eu estava brincando
And when I said your hair looked bad and I was joking
Eu gostaria que estivesse
I wish
E quando você me perguntou se sua amiga poderia ficar
And when you asked me if your friend could stay over
Eu disse que está tudo bem
I said it's alright
E agora estou ressentido por ter mandado ela para casa
And now I'm resenting that I'm the one sending her home
E agora você está apertada
And now you're tight
Merda que nós simplesmente não dizemos, oh
Shit we just don't say, oh
Você está sentindo algum tipo de caminho agora
Get you feeling some type of way now
Mentir sobre a omissão, como um político
Lie about omission like a politician
Porque você sabe que as pequenas mentiras, pequenas mentiras
'Cause you know that the little lies, little lies
Eles tiveram grandes consequências
They got some big consequences
As pequenas mentiras, pequenas mentiras
The little lies, little lies
Eles tiveram grandes consequências
They got some big consequences
Você sabe que eu sou um cara legal, um cara legal
You know I'm a good guy, a good guy
Com coisas das quais me arrependo
With things that I'm regretting
Eu esqueci de mencionar?
Have I forgot to mention?
Porque as pequenas mentiras têm grandes consequências
'Cause the little lies got big consequences
Mas eu não
But I don't
Mas eu não
But I don't
Lembra da Taneisha da Sephora que eu te falei?
Remember Taneisha from Sephora that I told you 'bout?
Disse que éramos apenas amigos
Said we was only homies
Costumávamos transar na faculdade nos dormitórios
We used to smash back in college in the dorm rooms
Mas esse é o velho eu
But that's the old me
Mas eu não queria te contar porque pensei que você me abraçaria
But I didn't wanna tell you 'cause I thought you'd hold me
Diferente
Different
Eu não queria te deixar com ciúmes de algo
I didn't wanna make you jealous over something
Que eu não sinto falta
That I ain't missing
Porque você sabe que as pequenas mentiras, pequenas mentiras
'Cause you know that the little lies, little lies
Eles tiveram grandes consequências
They got some big consequences
As pequenas mentiras, pequenas mentiras
The little lies, little lies
Eles tiveram grandes consequências
They got some big consequences
Você sabe que eu sou um cara legal, um cara legal
You know I'm a good guy, a good guy
Com coisas das quais me arrependo
With things that I'm regretting
Eu esqueci de mencionar?
Have I forgot to mention?
Porque as pequenas mentiras têm grandes consequências
'Cause the little lies got big consequences
Honestidade é a melhor política, eu sei que
Honesty is the best policy, I know that
Às vezes dói
Sometimes it hurts though
Te dizendo que tudo traz a sujeira para mim
Telling you everything brings out the dirt on me
Tão vulnerável
So vulnerable
Eu vou te dizer qualquer coisa, cada palavra, tudo de mim
I'll tell you anything, every word, all of me
Estou disposto a deixar ir
I'm down to let go
Mas nada de bom veio
But nothing good ever came
Sem trabalho, vocês
Without work, y'all
Mas eu não
But I don't
Mas eu não
But I don't
Mas eu não
But I don't
Porque você sabe disso, oh
'Cause you know that, oh
Porque você sabe que as pequenas mentiras, pequenas mentiras
'Cause you know that the little lies, little lies
Eles têm grandes consequências (pequenas mentiras)
They got some big consequences (little lies)
As pequenas mentiras, pequenas mentiras
The little lies, little lies
Eles têm grandes consequências (eu sei que eles têm alguns)
They got some big consequences (I know that they got some)
Você sabe que eu sou um cara legal, um cara legal
You know I'm a good guy, a good guy
Com coisas das quais me arrependo
With things that I'm regretting
Eu esqueci de mencionar?
Have I forgot to mention?
Porque as pequenas mentiras têm grandes consequências
'Cause the little lies got big consequences
Merda que nós simplesmente não dizemos, oh
Shit we just don't say, oh
Tipo de caminho, oh
Type of way, oh
Mentir sobre omissão
Lie about omission
Porque as pequenas mentiras têm grandes consequências
'Cause the little lies got big consequences
Merda que nós simplesmente não dizemos, oh
Shit we just don't say, oh
Tipo de caminho, oh
Type of way, oh
Mentir sobre omissão
Lie about omission
Porque as pequenas mentiras têm grandes consequências
'Cause the little lies got big consequences
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anthony Ramos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: