Come Back Home
Anthony Ramos
Voltar Para Casa
Come Back Home
Eu tive que sair para ver
I had to leave to see
Quão bom eu fui, eu fui
How good I had it, I had it
Eu tive que ir conhecer
I had to go to know
Quão bom eu fui
How good I had it
Você me aceitaria se eu voltasse para casa?
Would you have me if I come back home?
Minha mãe disse que quando eu tinha seis anos
My mama said when I was six years old
Eu sempre me sentava perto da janela
I would always sit up by the window
Eu sempre diria que esta cidade é muito fria
I would always say this city way too cold
Gostaria que houvesse outro lugar para onde eu pudesse ir
Wish there was another place I could go
Ela perguntava onde e eu dizia
She would ask where and I would say
Onde, em qualquer lugar, me diga onde, porque eu estou com medo
Where, anywhere, tell me where 'cause I'm scared
Se eu ficar aqui, nunca verei o paraíso
If I'm here then I'll never see paradise
Eu só quero ver o paraíso
I just wanna see paradise
Então eu tive que sair para ver
So I had to leave to see
Quão bom eu fui, eu fui
How good I had it, I had it
Eu tive que ir conhecer
I had to go to know
O quão bom eu fui
How good I had it
Você me aceitaria se eu voltasse para casa?
Would you have me if I come back home?
Sim, eu estava namorando há três anos
Yeah, I was datin' D for three years
Então eu quebrei uma promessa porque eu tinha que ir para a faculdade
Then I broke a promise 'cause I had to go to college
Pensando em meus amanhãs
Thinkin' 'bout my tomorrows
Então eu conheci uma Brina
Then I met a Brina
Mas é claro que eu tive que deixá-la porque a grama é sempre mais verde
But of course I had to leave her 'cause the grass is always greener
Porque teoricamente ela me deu tudo que eu preciso
'Cause theoretically she gave me everything I need
Mas por qualquer motivo, eu nunca me sinto como eu
But for whatever reason I ain't never feel like me
Eu olhei nos olhos dela e disse: Meu coração não está em mim
I looked her in the eyes and said: My heart isn't in me
Ela me olhou nos olhos e disse: Onde está?
She looked me in the eyes and said: Where is it?
E eu disse
And I said
Onde, em qualquer lugar, me diga onde, porque eu estou com medo
Where, anywhere, tell me where 'cause I'm scared
Se eu ficar aqui, nunca verei o paraíso
If I'm here then I'll never see paradise
Eu só quero ver o paraíso
I just wanna see paradise
Então eu tive que sair para ver
So I had to leave to see
Quão bom eu fui, eu fui
How good I had it, I had it
Eu tive que ir conhecer
I had to go to know
O quão bom eu fui
How good I had it
Você me aceitaria se eu voltasse para casa?
Would you have me if I come back home?
Nada melhor do que minha mamãe, arroz e feijão
Nothing better than my mama rice and beans
Todo o som, as pessoas gritando na rua
All the sound, the people yellin' on the street
Mas a vida é quando aterro em JFK
But life's when I land at JFK
O vento frio quando bate em meu rosto
The cold wind when it hits me in my face
Eu só sinto o chão debaixo dos meus pés quando
I only feel the ground under my feet when
Jazzy fica ao meu lado e
Jazzy standin' right there next to me and
Essas são as coisas que me fazem sentir em casa
Those the things that make me feel at home
E esse é o único paraíso que eu conheço, então
And that's the only paradise I know, so
Eu tive que sair para ver
I had to leave to see
Quão bom eu fui, eu fui
How good I have it, I have it
Eu tive que ir conhecer
I had to go to know
Quão bom eu fui (quão bom eu fui)
How good I have it (how good I have it)
Eu tenho (então estou voltando para casa)
I have it (So I'm comin' home)
Nada melhor do que minha mamãe, arroz e feijão
Nothing better than my mama rice and beans
(Ooh, ooh, estou voltando para casa)
(Ooh, ooh, I'm comin' home)
Todo o som, as pessoas gritando na rua
All the sound, the people yellin' on the street
Mas a vida é quando aterro em JFK
But life's when I land at JFK
(Oh, eu estou voltando para casa)
(Oh, I'm comin' home)
O vento frio quando bate em meu rosto
The cold wind when it hits me in my face
Eu só sinto o chão debaixo dos meus pés quando
I only feel the ground under my feet when
Jazzy fica ao meu lado e
Jazzy standin' right there next to me and
(Sim, eu vou voltar para casa)
(Yeah, I'm gon' come back home)
Essas são as coisas que me fazem sentir em casa
Those the things that make me feel at home
E esse é o único paraíso que eu conheço, então
And that's the only paradise I know, so
(Estou voltando para casa)
(I'm comin' home)
[?] Deus te abençoe, onde você está?
[?] God bless you, where are you?
Você ainda está no trabalho?
You still at work?
De qualquer forma, me ligue quando receber esta mensagem
Anyway, call me when you get this message
Deus te abençoe, nós te amamos
God bless, we love you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anthony Ramos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: