The Dawning Of Spring
Anson Seabra
O Amanhecer da Primavera
The Dawning Of Spring
Eu tive um sonho
I dreamed a dream
De você e eu
Of you and me
Sonhei que nós
I dreamed that we
Éramos jovens
Were young
E nesse sonho
And in that dream
Nós navegamos pelo mar
We sailed the sea
Para uma terra que
To a land
Nós amamos
We loved
Que cena maravilhosa
What a wonderful scene
Tinha uma brisa tão agradável
There was such a nice breeze
Todas as memórias eram livres
All the memories were free
E os pássaros, eles estavam cantando para nós
And the birds they were singing for us
Enquanto andávamos com os pés descalços
As we walked with bare feet
Em um campo pelo mar
In a field by the sea
Havia apenas você e eu
There was just you and me
Sem direções e sem pressa
No directions and no need to rush
Sem pressa
No need to rush
Eu me perdi enquanto a luz do Sol nos pintava de ouro
I got lost while the sunlight was painting us gold
Eu me perdi, esperando que nós nunca ficássemos velhos
I got lost hoping that we would never get old
Eu me perdi, quando você andou com minha mão na sua mão
I got lost when you walked with my hand in your hand
Eu me perdi, quando você me perguntou se eu gostaria de dançar
I got lost when you asked me if I'd like to dance
Eu me perdi no sussurro da brisa
I got lost in the whispering sound of the breeze
Eu me perdi em um devaneio de silêncio e paz
I got lost in a daydream of silence and peace
Eu me perdi no momento, entre o espaço
I got lost in the moment, the space in between
Eu me perdi, me perdi no amanhecer da primavera
I got lost, I got lost in the dawning of spring
Nós nos sentamos
We took a seat
Só você e eu
Just you and me
Deitados no Sol
Laying in the sun
Nós acreditamos
We made believe
Que poderíamos ser
That we could be
Qualquer coisa que queriamos
Anything we'd want
Nós corremos de volta através das árvores
We ran back through the trees
Olhando para cima através das folhas
Staring up through the leaves
Nenhuma nuvem
Not a cloud to be seen
E os pássaros ainda estavam cantando para nós
And the birds were stilling singing for us
Cantando para nós
Singing for us
E o Sol se aproximara
And the sun had drawn near
E os sons que ouvimos
And the sounds we could hear
Eram tão doces e tão claros
Were so sweet and so clear
E o mundo estava brilhando para nós
And the world it was gleaming for us
Brilhando para nós
Gleaming for us
Eu me perdi enquanto a luz do Sol nos pintava de ouro
I got lost while the sunlight was painting us gold
Eu me perdi esperando que nós nunca ficássemos velhos
I got lost hoping that we would never get old
Eu me perdi quando você andou com minha mão na sua mão
I got lost when you walked with my hand in your hand
Eu me perdi, quando você me perguntou se eu gostaria de dançar
I got lost when you asked me if I'd like to dance
Eu me perdi no sussurro da brisa
I got lost in the whispering sound of the breeze
Eu me perdi em um devaneio de silêncio e paz
I got lost in a daydream of silence and peace
Eu me perdi no momento, entre o espaço
I got lost in the moment, the space in between
Eu me perdi, me perdi no amanhecer da primavera
I got lost, I got lost in the dawning of spring
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anson Seabra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: