Robin Hood
Anson Seabra
Robin Hood
Robin Hood
Robin Hood
Robin Hood
Anson Seabra
Anson Seabra
Poderia ter sido meu final feliz
Could have been my happy ever after
Vivendo como se estivéssemos em um conto de fadas
Living like we're in a fairy tale
Mas a gente era um desastre
But you and me were more like a disaster
Eu deveria ter percebido
I should have known
Intoxicado pela sua reputação
Intoxicated by your reputation
Eu podia ver o mal em seus olhos
I can see the mischief in your eyes
Confiei em você apesar das minhas dúvidas
Trusted you despite my reservations
Agora estou sozinho
Now I’m alone
Eu era tão rico com todo esse amor
I was so rich with all this love
Você o queria e eu fui tão burro
You wanted it and I was so dumb
Eu deixei você entrar quando eu deveria ter corrido
I let you in when I should have run
E, agora, dor é tudo que me restou
Now all that's left is something numb
Eu te dei tudo que eu tinha
I gave you all I had to lose
Minha pele, minha alma, minhas melhores joias
My skin, my soul, my finest jewels
Você roubou tudo por alguém novo e, depois
You stole it all for someone new and then
Você mostrou para todos o meu melhor
You gave away the best of me
Meus pecados, e o meu mais doce êxtase
My sins, my sweetest ecstasy
Tudo isso por alguém que vale muito menos que eu
To someone worth much less than me
Sim, você é meu Robin Hood
Yeah, you're my Robin Hood
Todo mundo diz que você é tão legal
Everybody says that you’re so great, yeah
Andando por aí como se você merecesse esse ouro
Walk around like you deserve that gold
Mas o que aconteceria se eles soubessem o lugar em que
But what would happen if they knew the place that
Você o conseguiu?
You got it from?
Eu acho que eu era apenas mais uma vítima
I guess that I was just another victim
Alguém que você pensou que poderia enganar
Someone that you thought that you could play
Eu tive um pressentimento e o deveria ter escutado
I had a feeling and I should have listened
Mas agora, já era
Now there's no us
Eu era tão rico com todo esse amor
I was so rich with all this love
Você o queria e eu fui tão burro
You wanted it and I was so dumb
Eu deixei você entrar quando eu deveria ter corrido
I let you in when I should have run
E, agora, dor é tudo que me restou
Now all that's left is something numb
Eu te dei tudo que eu tinha
I gave you all I had to lose
Minha pele, minha alma, minhas melhores joias
My skin, my soul, my finest jewels
Você roubou tudo por alguém novo e, depois
You stole it all for someone new and then
Você mostrou para todos o meu melhor
You gave away the best of me
Meus pecados, e o meu mais doce êxtase
My sins, my sweetest ecstasy
Tudo isso por alguém que vale muito menos que eu
To someone worth much less than me
Sim, você é meu Robin Hood
Yeah, you're my Robin Hood
Tão sozinho, tão sozinho
So alone, so alone
Tão sozinho, tão sozinho
So alone, so alone
Eu te dei tudo que eu tinha
I gave you all I had to lose
Minha pele, minha alma, minhas melhores joias
My skin, my soul, my finest jewels
Você roubou tudo por alguém novo e, depois
You stole it all for someone new and then
Você mostrou para todos o meu melhor
You gave away the best of me
Meus pecados, e o meu mais doce êxtase
My sins, my sweetest ecstasy
Tudo isso por alguém que vale muito menos que eu
To someone worth much less than me
Sim, você é meu Robin Hood
Yeah, you're my Robin Hood
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anson Seabra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: