Tradução gerada automaticamente
New Autumn Light
Annisokay
New Autumn Light
New Autumn Light
Deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Let me dream of a new autumn light
Preciso de um novo começo em um momento diferente
I need a new start at a different time
Oh, deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Oh, let me dream of a new autumn light
Você vai me acusar se eu esconder
Will you accuse me if I hide
Não há lugar por aí onde eu coloco
There's no place around there where I fit in
Esta vida suga meus sonhos
This life it sucks my dreams away
Tão doente e pálido, mas estranhamente vivo
So sick and pale but strangely alive
Então, estragado, o mundo se transforma em cinza
So messed up, the world turns into grey
Então, estragado, meu interior parece guerra
So messed up, my inside looks like war
Minha vida é um compromisso
My life is a compromise
Não posso incomodar-me a decidir
I can't be bothered to decide
Não consigo ver o meu erro
I can't see right from my wrong
Eu vou ter que engolir um pouco de orgulho
I will have to swallow some pride
Deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Let me dream of a new autumn light
Preciso de um novo começo em um momento diferente
I need a new start at a different time
Oh, deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Oh, let me dream of a new autumn light
Você vai me acusar se eu esconder
Will you accuse me if I hide
Quando eu era tão jovem e tão vã
When I was so young and so vain
Eu estava ganhando
I was winning
Patético age por uma causa sem valor
Pathetic acts for a worthless cause
É uma vergonha
It's a shame
Sim, é uma verdadeira vergonha
Yeah a real shame
Meu interior parece guerra
My inside looks like war
Minha vida é um compromisso
My life is a compromise
Não posso incomodar-me a decidir
I can't be bothered to decide
Não consigo ver o meu erro
I can't see right from my wrong
Eu vou ter que engolir um pouco de orgulho
I will have to swallow some pride
Deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Let me dream of a new autumn light
Preciso de um novo começo em um momento diferente
I need a new start at a different time
Oh, deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Oh, let me dream of a new autumn light
Você vai me acusar se eu esconder
Will you accuse me if I hide
Tão doente e pálido, mas estranhamente vivo
So sick and pale but strangely alive
Então, estragado, o mundo se transforma em cinza
So messed up, the world turns into grey
Tão doente e pálido, mas estranhamente vivo
So sick and pale but strangely alive
Tudo lavado com muitas dívidas a pagar
All washed up with many debts to pay
Meu interior parece guerra
My inside looks like war
Deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Let me dream of a new autumn light
Preciso de um novo começo em um momento diferente
I need a new start at a different time
Oh, deixe-me sonhar com uma nova luz de outono
Oh, let me dream of a new autumn light
Você vai me acusar se eu esconder
Will you accuse me if I hide
Tão doente e pálido, mas estranhamente vivo
So sick and pale but strangely alive
Então, estragado, o mundo se transforma em cinza
So messed up, the world turns into grey
Então, estragado, meu interior parece guerra
So messed up, my inside looks like war
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annisokay e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: