Tradução gerada automaticamente
Modern Art
Annika Wells
Arte Moderna
Modern Art
Que hora
What a time
Meio chato
Kinda sucks
Que a noite termine assim
That the night ends like this
eu não vou ligar
I won’t call
Mas podemos chamar
But can we call
Isso pelo que é
This for what it is
Finais de semana
Weekends
Olhando para o teto
Staring at the ceiling
Segurando a pretensão
Holding up the pretense
Nós poderíamos ser amigos quando nós
We could ever be friends when we
Ambos sabem que devemos dar unfollow
Both know we should hit unfollow
Tirando as fotos
Taking down the pictures
É a pílula mais difícil de engolir
Is the hardest pill to swallow
Não há maneira bonita de quebrar um coração
There’s no pretty way to break a heart
Romper é arte moderna
Breaking up is modern art
Um por um
One by one
Diga aos nossos amigos
Tell our friends
Todas as nossas linhas praticadas
All our practiced lines
Puxe os quadros
Pull the frames
Casaco duplo
Double coat
Tinta diferente desta vez
Different paint this timе
Agora eu passo minhas noites da semana
Now I spend my weeknights
Apagando as luzes da rua
Blowing out the street lights
Ninguém à minha esquerda é
No one on my lеft it’s
Meio difícil dormir direito quando nós
Kinda hard to sleep right when we
Ambos sabem que devemos dar unfollow
Both know we should hit unfollow
Você não está na história
You’re not in the story
Você ainda assiste a todos eles
You still watch them all though
Não há maneira bonita de quebrar um coração
There’s no pretty way to break a heart
Romper é arte moderna
Breaking up is modern art
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annika Wells e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: