Something Witchy
Annihilator
Algo Enfeitiçador
Something Witchy
Porque você não pode ver o que estou passando?
Why can't you see what I am going through?
Por que você está gritando para mim?
Why are you screaming at me?
O que você está falando?
What are you talking about?
Eu não posso ouvir você e eu não consigo entender quando você grita
I can't hear you and I can't understand when you shout
Porque você não pode ver o que você me fez passar?
Why can't you see what you have put me through?
NÃO! Por que você está gritando para mim?
NO! Why are you screaming at me?
O que você está falando?
What are you talking about?
Eu não posso ouvir você e eu não consigo entender quando você grita
I can't hear you and I can't understand when you shout
Há algo enfeitiçador em você
There's Something Witchy about you
O que é, eu não posso explicar
What it is, I can't explain
Talvez seja os olhos negros
Maybe it's your blackened eyes
Ou talvez você seja insano
Or maybe you're insane
Eu não posso levar o seu humor mais
I cannot take your mood swings anymore
Você é tão abusiva
You're so abusive
Você me faz infeliz
You make me miserable
Jogando coisas e agora está ficando crítica
Throwing things and now it's getting critical
Eu já tive o bastante, eu estou indo para a porta
I've had enough, I'm heading for the door
Você é tão abusiva
You're so abusive
Você me faz infeliz
You make me miserable
Jogando coisas e agora está ficando crítica
Throwing things and now it's getting critical
Há algo enfeitiçador em você
There's Something Witchy about you
O que é, eu não posso explicar
What it is, I can't explain
Talvez seja os olhos negros
Maybe it's your blackened eyes
Ou talvez você seja insano
Or maybe you're insane
Há algo enfeitiçador em você
There's Something Witchy about you
O que é, eu não posso explicar
What it is, I can't explain
Talvez seja os olhos negros
Maybe it's your blackened eyes
Ou talvez você seja insano
Or maybe you're insane
(Fui, fui, fui...) Tão doente e cansado
(Gone gone gone...)So sick and tired
(Fui, fui, fui...) Esta não é uma casa
(Gone gone gone...)This ain't a home
(Fui, fui, fui...) Apenas um desejo
(Gone gone gone...)Just one desire
(Fui, fui, fui...) Me deixe em paz
(Gone gone gone...)Just leave me alone
Eu não posso acreditar que eu ia ficar
I can't believe that I was gonna stay
É um inferno
It's a hell
Você realmente vai precisar disso
You're really gonna need it
Então, boa sorte eu realmente quero dizer que
So good luck I really do mean it
Tão feliz eu me mudei de um milhão de milhas de distância
So glad I moved a million miles away
É um inferno
It's a hell
Você realmente vai precisar disso
You're really gonna need it
Então, boa sorte eu realmente quero dizer que
So good luck I really do mean it
Há algo enfeitiçador em você
There's Something Witchy about you
O que é, eu não posso explicar
What it is, I can't explain
Talvez seja os olhos negros
Maybe it's your blackened eyes
Ou talvez você seja insano
Or maybe you're insane
Há algo enfeitiçador em você
There's Something Witchy about you
O que é, eu não posso explicar
What it is, I can't explain
Talvez seja os olhos negros
Maybe it's your blackened eyes
Ou talvez você seja insano
Or maybe you're insane
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annihilator e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: