Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 199
Letra

Nenhuma Estrela

Kein Stern

Às vezes, eu encontro paz na vida
Manchmal find ich Frieden in Leben

É uma dor boa assistir uma bola rolar pelos ares
Es tut gut den Ball fliegen zusehen

Muitos vão a museus
Viele gehen in Museen

Para ficarem em pé em frente de pinturas
Um vor Gemälden zustehen

E outros preferem assistir a
Und and′re schau'n lieber zu

Alguém enquanto faz mágica, assim como o Zidane
Wenn jemand zaubert, so wie Zizou

Assim como o Zidane
So wie Zizou

Tipo o Zidane
Fast so wie Zizou

Não há nenhuma estrela que brilhe tanto
Es gibt kein Stern, der so leuchtet

Como o refletor do campo de Aschenplatz
Wie das Flutlicht überm Aschenplatz

E o que tudo isso significa pra mim
Und was das alles mir bedeutet

Eu sempre só percebi quando eu o perdi
Merk ich immer erst, wenn′s mich verlassen hat

Marquei um gol contra
Ich hab das Eigentor geschossen

No último jogo da temporada
Im letzten Spiel der Saison

Lavei as sujeiras dos meus machucados
Ich hab mir den Dreck aus den Wunden gewaschen

E pensei que já tinha aprendido minha lição
Und ich dachte, ich hätte genug bekommen

Mas uma semana depois
Aber eine Woche später

O treinador fica observando minhas habilidades
Der Trainer schaut zu, was ich kann

Eu nunca odiei tanto algo
Ich hab nichts so sehr gehasst

Como aquele banco de reservas
Wie den Platz auf der Bank

Não há nenhuma estrela que brilhe tanto
Es gibt kein Stern, der so leuchtet

Como o refletor do campo de Aschenplatz
Wie das Flutlicht überm Aschenplatz

E o que tudo isso significa pra mim
Und was das alles mir bedeutet

Eu sempre só percebi quando eu o perdi
Merk ich immer erst, wenn's mich verlassen hat

Alguém só consegue saber o real significado de algo
Mann weiß jetzt so richtig, was etwas bedeutet

Quando o perde
Wenn man's verliert

Alguém só consegue saber o real significado de algo
Mann weiß jetzt so richtig, was etwas bedeutet

Quando perde
Wenn man verliert

Muitos vão a museus
Viele gehen in Museen

Para ficarem em pé em frente de pinturas
Um vor Gemälden zustehen

E outros preferem assistir a
Und and′re schau′n lieber zu

Alguém enquanto faz mágica, assim como o Zidane
Wenn jemand zaubert, so wie Zizou

Assim como o Zidane, Zidane
So wie Zizou, Zizou

Assim como o Zidane, Zidane
So wie Zizou, Zizou

Assim como o Zidane, Zidane
So wie Zizou, Zizou

Assim como o Zidane
So wie Zizou

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Christopher Annen / Henning May / Severin Kantereit. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Guskoll e traduzida por Guskoll. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AnnenMayKantereit e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção