Tradução gerada automaticamente
Ragazza Sola
Annalisa
Garota Sozinha
Ragazza Sola
Esta noite não acaba
Questa notte non finisce
Quero mil repetições
Voglio mille repliche
A coisa mais estúpida
La cosa più stupida
É chamá-la de última
È chiamarla l'ultima
Não desapareça
Non sparire
Chame, chame, chame
Chiama, chiama, chiama
É algo que se aprende
È una cosa che si impara
E nunca será domingo
E non sarà mai domenica
Sem uma frase poética
Senza una frase poetica
Grite a noite toda
Gridala tutta la notte
A noite toda
Tutta la notte
Se você tirar até a última, última
Se mi togli anche l'ultima, ultima
Se você tirar até a única, única
Se mi togli anche l'unica, unica
Hora de sono
Ora di sonno
Desta noite
Da questa notte
Talvez eu não me sinta mais sozinha, sozinha, oh
Forse non mi sento più sola, sola, oh
Mesmo quando acordo sozinha, agora, oh
Anche quando mi sveglio da sola, ora, oh
Parece sol, mas é a lua cheia
Sembra sole ma è la luna piena
Que queima as costas
Che brucia la schiena
De uma garota sozinha, sozinha
Di una ragazza sola, sola
Que talvez não se sinta mais sozinha
Che forse non si sente più sola
Quantas vezes chorei
Quante volte ho pianto
Sem sentido nem motivo
Senza senso né motivo
Quantos cigarros
Quante sigarette
Aqueceram este rosto
Hanno scaldato questo viso
Sobre o teu coração de escuridão
Sopra il tuo cuore di tenebra
Havia meu suéter de lã
C'era il mio maglione di lana
E agora, agora, agora
E ora, ora, ora
Esta garota está menos sozinha
Questa ragazza è meno sola
E nunca será domingo
E non sarà mai domenica
Sem uma frase poética
Senza una frase poetica
Grite a noite toda
Gridala tutta la notte
A noite toda
Tutta la notte
Se você tirar até a última, última
Se mi togli anche l'ultima, ultima
Se você tirar até a única, única
Se mi togli anche l'unica, unica
Hora de sono
Ora di sonno
Desta noite
Da questa notte
Talvez eu não me sinta mais sozinha, sozinha, oh
Forse non mi sento più sola, sola, oh
Mesmo quando acordo sozinha, agora, oh
Anche quando mi sveglio da sola, ora, oh
Parece sol, mas é a lua cheia
Sembra sole ma è la luna piena
Que queima as costas
Che brucia la schiena
De uma garota sozinha, sozinha
Di una ragazza sola, sola
Que talvez não se sinta mais sozinha
Che forse non si sente più sola
Nunca mais sozinha
Mai più sola
Sozinha
Sola
Nunca mais sozinha
Mai più sola
Sonhos de poliéster
Sogni al poliestere
Um amor entre os cabelos
Un amore tra i capelli
Cartas e meias-calças
Lettere e collants
Esquecidos nas gavetas
Dimenticati nei cassetti
Assim como esses anos
Come questi anni
E aqueles diários nunca abertos
E quei diari mai aperti
Todas aquelas vezes
Tutte quelle volte
Que voltei para casa sozinha
Che sono tornata a casa da sola
Sozinha
Sola
Sozinha
Sola
Todas aquelas vezes
Tutte quelle volte
Que voltei para casa
Che sono tornata a casa da
Sozinha, sozinha, oh
Sola, sola, oh
Mesmo quando acordo sozinha, agora, oh
Anche quando mi sveglio da sola, ora, oh
Parece sol, mas é a lua cheia
Sembra sole ma è la luna piena
Que queima as costas
Che brucia la schiena
De uma garota sozinha
Di una ragazza sola
Que desde que você está aqui não está mais sozinha
Che da quando ci sei tu non è più sola
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annalisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: