Tradução gerada automaticamente
A Te Cosa Piace Fare
Annalisa
O que você gostaria de fazer
A Te Cosa Piace Fare
Eu disco o número mas está desligado
Faccio il numero ma è spento
Finalmente talvez eu sinta
Finalmente forse mi sento
Casaco fechado com capuz levantado
Giacca chiusa cappuccio alzato
Seis minutos e você já está aí
Sei minuti e sei già arrivato
Como ruas ventosas à noite
Come strade di notte che tira vento
Vamos em um bar, o pior
Entriamo in un bar, il peggio
Duas etapas e estamos dentro
Due scalini e siamo dentro
Peça algo que eu levo de volta
Ordina qualcosa che mi riprendo
Desta noite estranha
Da questa serata strana
Toda esta semana
Da tutta questa settimana
Apartamento de três quartos no primeiro andar acima na escada
Trilocale al primo piano sopra sulla scala
Solidão minha querida
La solitudine, mia cara
Não fale alto
Non parlare ad alta voce
Abaixe o rádio
Tira giù la radio
Eu gosto se você não é educado
Mi piace se non sei educato
E o que você realmente gosta de fazer
E a te cosa piace fare davvero
O que você gosta de comer
Cosa ti piace mangiare
Qual filme voce quer assistir
Che film vuoi guardare
Eu gosto de abrir gavetas
A me piace aprire i cassetti
Procure ingressos
Cercare i biglietti
E encontrar os achados de amor que terminaram mal
E trovare i reperti di amori finiti male
Volte a latir
Tornare ad abbaiare
Eu também ouço daqui, está tudo claro
Sento anche da qui, è tutto chiaro
Esta noite você tem gosto de chocolate amargo
Questa notte sai di cioccolato amaro
Eu passo essa bateria, eu te amo eu juro
Passo questa manche, ti amo lo giuro
Mas posso fazer melhor com certeza
Ma posso fare meglio sicuro
Vou dizer mil vezes e me repetir
Lo dirò mille volte e mi ripeto
Você também pode dar um passo para trás
Si può anche fare un passo indietro
No restaurante quando levantamos o copo
Al ristorante quando alziamo il vetro
Fora com o copo porque não te vejo
Via il bicchiere perché non ti vedo
Não fale alto
Non parlare ad alta voce
Abaixe o rádio
Tira giù la radio
Eu gosto se você não é educado
Mi piace se non sei educato
E o que você realmente gosta de fazer
E a te cosa piace fare davvero
O que você gosta de comer
Cosa ti piace mangiare
Qual filme voce quer assistir
Che film vuoi guardare
Eu gosto de abrir gavetas
A me piace aprire i cassetti
Procure ingressos
Cercare i biglietti
E encontrar os achados de amor que terminaram mal
E trovare i reperti di amori finiti male
Volte a latir
Tornare ad abbaiare
Volte a latir
Tornare ad abbaiare
De um jeito depois de outro
Una via poi un'altra
Estamos errados
Ci si sbaglia
Estamos vivendo no ar
Stiamo vivendo per aria
O que resta no solo derrete
Ciò che resta a terra si squaglia
E minha cabeça fica molhada
E la mia testa si bagna
Sinta esse cheiro
Senti questo odore
Falar outra língua
Parla un'altra lingua
E eu não estou com medo porque se parece conosco
E non ho paura perché ci assomiglia
E o que você realmente gosta de fazer
E a te cosa piace fare davvero
O que você gosta de comer
Cosa ti piace mangiare
Qual filme voce quer assistir
Che film vuoi guardare
Eu gosto de abrir gavetas
A me piace aprire i cassetti
Procure ingressos
Cercare i biglietti
E encontrar os achados de amor que terminaram mal
E trovare i reperti di amori finiti male
Volte a latir
Tornare ad abbaiare
Volte a latir
Tornare ad abbaiare
Volte a latir
Tornare ad abbaiare
Volte a latir
Tornare ad abbaiare
(Volte a latir)
(Tornare ad abbaiare)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annalisa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: