Zero
Anna Tsuchiya
Zero
Zero
Minha realidade é uma coisa estranha
My reality is something weird
Um sorriso não amigável no meu caminho
My unfriendly smile on my way
Nada novo nesse dia tedioso
Nothing new this wearisome day
Esse mundo está cheio de narcisistas
This world is full of narcissist
As garotas vestidas são apenas um fingimento
The girls dressed are just a put-on
Ops! Eu sou jóia, eu não sou como você
Oops! i'm all thumbs, i'm not like you
Todos estão me estuprando. Todos estão mentindo para mim
Everybody's raping me. everybody's lying to me
Todos estão olhando para mim. Todos estão rindo de mim
Everybody's looking at me. everybody's laughing at me
E daí?! Não me importa o que as pessoas dizem.
So what! don't care what people say.
Estou indo no meu caminho, eu acredito no meu caminho
I'm going my way. i believe in my way
Eu sou melhor que vocês caras.
I'm better than you guys
Eu estou vivendo pelo meu próprio bem, não pelo bem deles, yeah!
I'm living for my sake, not for their sake, yeah!
Eu estou achando meu caminho, estou achando meu amor
I'm finding my way. i'm finding my love
Eu não sou estúpida como vocês
I'm not stupid like you
Tudo que eu preciso é, apenas preciso de amor abnegado
All that i need is, i only need is selfless love
Tudo que eu preciso, eu apenas preciso de amor abnegado
All i don't need is, i only need is selfless love
Eles acham que sou uma garota de sorte
They think i'm a lucky girl
Mas eu estou apenas fazendo o que eu quero.
But i'm just doing what i want
Hey todo mundo, eles estão com inveja de mim
Hey everybody, they're jealousy about me
Vocês caras estão errado, sejam verdadeiros consigo mesmo
You guys are wrong, be truth to yourself
Jogue fora suas armas e espadas agora mesmo
Throw your guns & weapons right now
Vamos aproveitar sua linda vida comigo
Let's enjoy your beautiful life with me
Todos me odeiam. Todos estão me esperando.
Everybody hates me. everybody's waiting for me
Todos estão me machucando. Todos estão me caçando
Everybody's hurting at me. everybody's hunting for me
E daí?! Por favor me deixe em paz!
So what! please leave me alone!
Estou indo no meu caminho, eu acredito no meu caminho
I'm going my way. i believe in my way
Eu sou melhor que vocês caras.
I'm better than you guys.
Eu estou vivendo pelo meu próprio bem, não pelo bem deles, yeah!
I'm living for my sake, not for their sake, yeah!
Eu estou achando meu caminho, estou achando meu amor
I'm finding my way, i'm finding my love
Eu não sou ordinária como vocês, caras!
I'm not cheap like you guys
Tudo que eu preciso é, apenas preciso de amor abnegado
All that i need is, i only need is selfless love
Tudo que eu preciso, eu apenas preciso de amor abnegado
All i don't need is, i only need is selfless love
Estou indo no meu caminho, eu acredito no meu caminho
I'm going my way. i believe in my way
Eu sou melhor que vocês caras.
I'm better than you guys
Eu estou vivendo pelo meu próprio bem, não pelo bem deles, yeah!
I'm living for my sake, not for their sake, yeah!
Eu estou achando meu caminho, estou achando meu amor
I'm finding my way. i'm finding my love
Eu não sou estúpida como vocês
I'm not stupid like you
Tudo que eu preciso é, apenas preciso de amor abnegado
All that i need is, i only need is selfless love
Tudo que eu preciso, eu apenas preciso de amor abnegado
All i don't need is, i only need is selfless love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Tsuchiya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: