Tradução gerada automaticamente
Scriviamo Insieme
Angelo Maugeri
Juntos, podemos escrever
Scriviamo Insieme
Talvez não importa como eu escrevo
Forse non importa come scrivo
A história de um homem que ainda está vivo
La storia di un uomo che ancora oggi è vivo
Se, além disso todos os sentidos, meu objetivo
Se, oltre ogni inciso, il mio obiettivo
Você grita para o mundo que eu acredito
È gridare al mondo intero cosa credo
Quando eu fechar a mala do meu coração
Quando chiudo la valigia del mio cuore
Um cachecol, algumas fotos
Una sciarpa, qualche foto
E a certeza do seu amor
E la certezza del suo amore
Eu, como uma gaivota em vôo
Io, come un gabbiano in volo
I observar de cima o mar, em busca de abrigo
Dall'alto osservo il mare, in cerca di riparo
E não terá medo da tempestade
E non farà paura la tempesta
Suas mãos irá abrir uma janela no céu
Le sue mani apriranno nel cielo una finestra
O Senhor se revela aos que buscam
Il signore si rivela a chi lo cerca
Ele não vai deixar afundar
E non lascerà affondare
Sua vida, seu barco
La tua vita, la tua barca
Nós escrevemos uma música juntos
Scriviamo insieme una canzone
Nossos sonhos não será mais cobre
I nostri sogni non saranno più di rame
Faça em conjunto para demonstrar
Scriviamo insieme per dimostrare
Que foram escolhidos para amar
Che siamo stati scelti per amare
Quando minha fé vacilou
Quando la mia fede vacillava
Pai, sua voz me chamando
Padre, la tua voce mi chiamava
"Não há mais dor, medo ou fraqueza
"Mai più dolore, paura o debolezza
Filho, eu sempre preparado uma carícia "
Figlio, ho sempre pronta una carezza"
Só porque nós somos como um livro vazio
Perché soli siamo come un libro vuoto
O que conferem com a fé
Che colmiamo con la fede
Vince é sempre alguém que acredita mais
Vince sempre chi più crede
Nós escrevemos uma música juntos
Scriviamo insieme una canzone
Nossos sonhos não será mais cobre
I nostri sogni non saranno più di rame
Faça em conjunto para demonstrar
Scriviamo insieme per dimostrare
Que foram escolhidos para trazer
Che siamo stati scelti per portare
Sua assinatura no mundo
La sua firma nel mondo
Que o amor profundo
Quell'amore profondo
Isto torna a resposta
Che diventa la risposta
Todas as questões
A tutte le domande
Um abraço sincero
Un abbraccio sincero
Uma mensagem importante
Un messaggio importante
Nós escrevemos mais mãos
Che scriviamo a più mani
Com uma mente
Con una sola mente
Amor, gasolina para o meu motor
Amore, benzina per il mio motore
O toque de cor que tira o cinza
Il tocco di colore che porta via il grigiore
Então, nós escrevemos uma música juntos agora
Perciò scriviamo insieme una canzone adesso
Todo mundo vai ter a voz para se expressar
Ognuno avrà la voce per esprimere se stesso
A roda gira e isso é indiscutível
La ruota gira e questo è indiscutibile
Coloque um ponto em vez de vírgulas
Metti un punto al posto delle virgole
Aprenda a distinguir o bem do mal
Impara a distinguere il bene dal male
Prega o amor, é uma linguagem universal
Predica l'amore, è un linguaggio universale
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angelo Maugeri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: