Tradução gerada automaticamente
Thirteen Hours
Andy Shauf
Treze horas
Thirteen Hours
É minha culpa que você nunca chegou em casa?
Is it my fault that you never got home?
Se pegássemos o trem, acho que você chegaria em casa
If we'd taken the train, I guess you would've got home
Eu estava tão cansado de carregar aquelas sacolas
I was so tired of lugging those bags around
Nós pulamos em um táxi, você estava tão animado
We hopped in a cab, you were so excited
Para esticar na cama, foi um vôo tão longo
To stretch out in bed, it was such a long flight
Treze horas tentando adormecer
Thirteen hours of trying to fall asleep
Judy e eu atravessando a rua
Judy and me crossing the street
Ela disse: o que você deixou para o taxista?
She said, what did you leave for the cabbie?
Essa é uma dica tão ruim
That's such a bad tip
Ela voltou para dar-lhe um pouco mais
She walked back to give him some more
Ouvi pneus gritando ao virar da esquina
I heard tires come screaming around the corner
Algum idiota bêbado dizendo que estava arrependido
Some drunk asshole saying he was so sorry
Uma mão quebrada, duas costelas machucadas e uma bata de hospital
One broken hand, two bruised ribs, and one hospital gown
Se você não fosse um bastardo tão barato, eu estaria em casa
If you weren't such a cheap bastard I'd be at home
Oh, eu não sou feita de dinheiro, você deveria ter deixado isso sozinho
Oh, I'm not made of money, you should have left it alone
Assim que eu digo, ela me olha tão surpresa
As soon as I say it, she looks at me so surprised
Claro que é sua culpa que eu nunca cheguei em casa
Of course it's your fault that I never got home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Shauf e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: