Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 2.725

Uncomfortable

Andy Mineo

Letra

Desconfortável

Uncomfortable

Ninguém me disse que você poderia morrer assim
Nobody told me you could die like this

Ninguém me disse que você poderia morrer de êxtase, yeah
Nobody told me you could die from bliss, yeah

Ninguém me disse, ninguém me disse
Nobody told me, nobody told me

Nós nunca vimos isso acontecendo, não, não
We never ever saw it comin', no, no

Vive acima, viver isso
Live it up, live it up

Ninguém nunca nos disse que poderia morrer assim
Nobody ever told us we could die like this

Vive acima, viver isso
Live it up, live it up

Ninguém nunca nos disse, nós nunca vimos isso chegando, não
Nobody ever told us, we never saw it comin', no

Vive acima, viver isso
Live it up, live it up

Ninguém nunca nos disse que poderia morrer assim
Nobody ever told us we could die like this

Vive acima, viver isso
Live it up, live it up

Corrompidos pelo conforto nós (amamos, amamos)
Corrupted by the comfort we (love, love)

Deus me preparou para a guerra
God prepare me for the war

Conforto é aquilo que faz um rei cair
Comfort be the thing that'll make a king fall

Olhos no Senhor, tenho que pegar na lâmina da espada
Eyes on the lord, gotta grip that blade of the sword

Diga-me como você quer ganhar se você não se machucar (espere)
Tell me how you plan on gettin' swole if you don't ever get sore (hold up)

Eles dizem: "andy, isso não é música para o seu nivel"
They say, "andy, this ain't music for your core"

Se o navio afundar, eles nunca estava a bordo
If they jumpin' ship now, they was never on board

Eu tenho inimigos, que querem me ver no chão
I got enemies, man they wanna see me on the floor

Eu tenho amigos falsos, não sei nem quem são
I got frenemies, couldn't even tell you who they are

Se você não está nisso por você, então sera influenciado pelos outros
If you're not driven by the mission, you'll be driven by the cars

Mais focado no que você tem, do que naquilo que você esta se tornando
Focused on what you been gettin' more than becomin' who you are

Eu tentei guia-los ate o filho, mas eles estão me chamando de estrela
I tried to point 'em to the son, but why they callin' me a star?

Quem diria que os deixaríamos livres usando grades
Who woulda thought we set they minds free with these bars?

Neste jogo, nessa disputa
In this game, in this biz

Queremos a fama, queremos ficar ricos
Want the fame, want get rich

Conforto, e o que todo mundo quer
Comfort, everybody wantin' it

Nunca soube que eu poderia me perder nisso
Never knew I could be lost in this

Este meu segundo ano, tenho que dar duro
This my sophomore, gotta go hard

Quando o show acabou, sem bis
When the show over, no encore

Eu tenho o suficiente, mas eu quero mais, quero mais!
I got enough but I want more, want more!

Ninguém me disse que você morrer assim
Nobody told me you die like this

Ninguém me disse que você poderia morrer de êxtase, sim
Nobody told me you could die from bliss, yeah

Ninguém me disse, ninguém me disse
Nobody told me, nobody told me

Nós nunca vi isso acontecendo
We never ever saw it comin'

Meu povo perdido, mas eles não merecem isso
My own people owned people, but they don't own that

Eles dizem que o racismo esta morto,"o nosso presidente é preto"
They say racism dead, man our president is black

Dois termos na casa branca, que não significam nada
Two terms in the white house, that don't mean jack

Se nós ainda acreditamos que nosso presente não é afetado por nosso passado
If we still believe our present ain't affected by our past

Primeira classe com um saco de treinador, eu esqueci
First class with a coach bag, I forgot

Quando você começar comendo você perder a sua fome, em seguida, engordam
When you start eatin' you lose your hunger then grow fat

Peço desculpas para cristãos com piquetes dizendo, "Deus odeia bichas"
I apologize for christians with pickets sayin', "God hates fags"

Eu prometo Jesus não agiria assim
I promise Jesus wouldn't act like that

Ele disse que é difícil para um rico entrar no céu
He said it's hard for a rich man to get to heaven

Quando nós sentimos como nós não precisamos de Deus, então nós esquecemos dele
When we feel like we don't need God, then we forget him

Nós dizemos-lhes que, "se você não me ganhar dinheiro ou me fazer feliz
We tell 'em that, "if you don't make me money or make me happy

Então não vou te dar atenção, va ande rápido "
Then I ain't makin' time for ya', so make it snappy"

E eu acho que ultimamente você me confundiu com um taxista
And I think lately you mistake me for a cabby

Porque neste carro que eu estou dirigindo, fui colocar todo mundo no banco de trás
Cause this drive that I got put everybody in the backseat

Então, se você quer viver uma vida confortável
So if you wanna live a comfortable life

Certifique-se de que você nunca ame ninguém, seja egoísta e nunca se sacrifique
Make sure you never love nobody, be selfish and never sacrifice

Temos erva legalizada que vai nos manter "loucos"
We got legal weed that'll keep us high

Em todo mundo pessoas morrem
'Round the world other people die

Onde na terra esta o sinal da wi-fi?
Where on earth is my wi-fi?

Nossos estômagos completo e nossos bolsos cheios
Our stomachs full and our pockets fat

Eu preciso de amor, tem um espaço para isso
I need love, there's a site for that

Eu terei mais quando eu tiver menos
I had more when I had less

Acho que fiquei muito confortável, sim
I think I got too comfortable, yeah

Acho que fiquei muito confortável
I think I got too comfortable

Acho que fiquei muito confortável, sim
I think I got too comfortable, yeah

Eu acho que eu fiquei, eu sei que fiquei
I think I got, I know I got

Acho que estou muito confortável
I think I got too comfortable

Eu sei que eu fiquei, eu acho que eu tenho
I know I got, I think I got

Eu sei que eu fiquei, confortável demais
I know I got, a little too comfortable

Me desculpe, desculpe. Uh, desculpe. Me desculpe, vindo através. Desculpe, com licença. Não, isso é legal
'Scuse me, sorry. Uh, sorry. 'scuse me, comin' through. Sorry, 'scuse me. No, it's cool

A próxima parada é
The next stop is...

Uptown!
Uptown!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Andrew Mineo. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Vagner e traduzida por Bianca. Revisão por Daniel. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Mineo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção