Til Death
Andy Mineo
Até a Morte
Til Death
Eu prometo estar aqui
I promise to be here
No pior ou no melhor
For worse or for better
Esses diamantes significam que suportaremos a pressão
These diamonds really mean that we'll stand the pressure
Nem sempre é fácil, mas mesmo assim
It's not always easy, but nonetheless
Eu fico com você
I'm sticking with you
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até a morte nos
'Til death do us
Até a morte nos
'Til death do us
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Ok, eu não acredito que conseguimos
Yeah, okay, I can't believe we made it, uh
Fomos de namoro para "salvem a data" , depois
Went from datin' to "save the dates" then
Convites para chá de casa
Invitations to wedding showers
Fomos de "isto é meu" para "isto é nosso"
From "this is mine" to "this is ours"
Tipo, vish!
Like, sheesh!
Quanto custa as flores?
How much it be for the flowers?
Vou precisar trabalhar hora extra
I'ma need to work OT hours
Eu sei que você está estressada com a lista de convidados
I know you stressin' 'bout the guest list
Mas todos eles vão amar como o vestido vai ficar
But they all gon' love how the dress fit
Eu sei que sua família me avisou
I know your whole fam warned me
Mas eu não vou pagar essa comida toda para não comer
But I ain't pay for all this food to not eat
Ei! Padrinho, começa o discurso
Hey! Best man, hit 'em with the speech
Ei! Damas de honra, fiquem de pé
Hey! Bridesmaid, get up on your feet
Ei! Dançamos agora, mas podemos tropeçar
Hey! We dancin' now, but might stumble
Porque todo mundo tem um tio bêbado
'Cause e'rybody got like one drunk uncle
Corre aqui, vamos nos exibir nessa foto
Jump in, let's flex for the pic
Nós estamos tão bonitos, vamos deixar nossos ex loucos
We lookin' so good, make our exes sick
Ugh!
Ugh!
Eu prometo estar aqui
I promise to be here
No pior ou no melhor
For worse or for better
Esses diamantes significam que suportaremos a pressão
These diamonds really mean that we'll stand the pressure
Nem sempre é fácil, mas mesmo assim
It's not always easy, but nonetheless
Eu fico com você
I'm sticking with you
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até a morte nos
'Til death do us
Até a morte nos
'Til death do us
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Ei! Ei!
Hey! Hey!
Todo mundo do clube dos casados
E'rybody in the left hand club
Vamos lá, levante sua mão esquerda
Go ahead, put your left hand up
E se você não puder
And if you can't by yourself
Dê dois passo em nome do amor
Two step in the name of love, huh
Eu escolhi você todos os dias
I choose you (Uh) everyday
Eu nunca irei, nunca irei, nunca irei
I'll never go, never go, never go
Eu nunca irei faltar
I'll never go MIA (Yeah) (Uh)
Este é o meu voto, do meu coração
This my vow (Yeah), cross my heart
E eu estou com você
And I'm down with ya
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Até a morte nos
'Til death do us
Até a morte nos
'Til death do us
Até que a morte nos separe
'Til death do us part
Ooh-ooh-ooh
Ooh-ooh-ooh
Hã, quebra tudo, fale pra eles, vamos lá
Huh, break it down, talk to 'em, c'mon
Tudo ao nosso redor continua se acabando
Everything around us keeps breaking down (Oh)
Mas nós não vamos deixar isso nos abalar
But we ain't gonna let it take us out (Oh, yeah)
Porque nosso amor é construído em terreno sólido
'Cause our love is built on solid ground
Nos meus braços, sim, você estará sã e salva
In my arms, yeah, you'll be safe and sound
Não vamos esperar mais, essa é a nossa vez!
We ain't waitin' no more, it's our time
Oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh
(Vamos parar por aqui)
(We'll stop right here)
Não não não não não não
No, no, no, no, no, no
Eu acho que acabei de ouvi-los dizer
I think I just heard 'em say
"Nossa menina pegou seu terceiro buquê"
"Our shawty caught her third bouquet"
"Vá embora! Dê uma chance para outra pessoa"
"Move over! Give someone else a chance!"
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Mineo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: