Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.761

I Don't Need You

Andy Mineo

Letra

Eu não preciso de você

I Don't Need You

Olha aquele menino
Look at that boy

Cozinhando juntas, como
Cooking up joints, like

Corra a pontuação
Run up the score

Você já sabe
Like, you already know

Nunca recebi ajuda
Never got help

Então fiz isso sozinho
So did it myself

Fazendo tão bem
Doing so well

Eu aposto que você não pode dizer
I bet you can't tell

Que eu estive
That I've been

Corrida
Running

Assim minha dança
Like this my dance

Homem correndo, homem correndo
Running man, running man

Tipo, aqui está minha chance
Like, here's my chance

Estou aqui fora quem aqui saiu?
I'm out here who here left?

Quem vai durar?
Who gon last?

Não sobrou muito
Ain't much left

Eu não preciso de você, não
I don't need you, no

Rejeite-me, eu rejeito mais
Reject me, I reject harder

Eu não preciso de você, não
I don't need you, no

Ato desassossegado, me dê aquele Oscar
Act unbothered, give me that Oscar

Se eu não conseguir amor, vou conseguir papel
If I can't get love I'ma go get paper

Então me faça um favor
So do me a favor

Não me faça nenhum favor
Don't do me no favors

Eu não preciso de você, não
I don't need you, no

Estou bem sozinho
I'm fine on my own

Aqui mesmo por minha conta
Right here on my own

Eu não preciso de você, não não
I don't need you, no no

Eu não olho
I don't look

Olha aquele menino
Look at that boy

Cozinhando juntas, como
Cooking up joints, like

Corra a pontuação
Run up the score

Você já sabe
Like, you already know

Nunca recebi ajuda
Never got help

Então fiz isso sozinho
So did it myself

Fazendo tão bem
Doing so well

Eu aposto que você não pode dizer
I bet you can't tell

Que eu estive
That I've been

Corrida
Running

Assim minha dança
Like this my dance

Homem correndo, homem correndo
Running man, running man

Assim minha chance
Like this my chance

Construiu estas paredes, não pode sentir dor
Yeah, Built these walls, can't feel pain

Não sinta amor nem, não é tudo a mesma coisa
Don't feel love neither, no it's all the same

Eu não preciso de você, não
I don't need you, no

Não pode ser decepcionado sem esperanças
Can't get let down with no hopes up

Eu não preciso de você, não
I don't need you, no

Volte, volte, não feche
Get back, get back don't do close up

Se eu não conseguir amor, vou conseguir papel
If I can't get love I'ma go get paper

Então me faça um favor
So do me a favor

Não me faça nenhum favor
Don't do me no favors

Eu não preciso de você, não
I don't need you, no

Estou bem sozinho
I'm fine on my own

Aqui mesmo por minha conta
Right here on my own

Eu não preciso de você, não não
I don't need you, no no

Eu não preciso de você!
I don't need you!

Por que você nunca diz adeus? (Eu não preciso de você)
Why you never say goodbye? (I don't need you)

Por que você tenta roubar minha garota? (Eu não preciso de você)
Why you try to steal my girl? (I don't need you)

Por que tão me bateu tão duro? (Eu não preciso de você)
Why so hit me so hard? (I don't need you)

Por que você nunca me quer por aí? (Eu não preciso de você)
Why you never want me round? (I don't need you)

Eu odeio pedir ajuda
I hate asking for help

Meu orgulho também é real
My pride too real

Eu provavelmente morreria de fome
I would probably die starving

Antes de pedir uma refeição
Before I ask for a meal

Essas paredes eu construí, cada tijolo um desapontamento
These walls I built, each brick a disappoiment

Nunca te disse como realmente me senti, desta vez não posso evitá-lo
Never told you how I really felt, this time I can't avoid it

Eu sei que eu disse que não preciso de você
I know I said I don't need you

Sim, eu sei que é tudo ver através
Yeah I know it's all see through

Mas o que mais você diz a si mesmo
But what else do you tell yourself

Quando tantas pessoas te deixam?
When that many people leave you?

Eu me joguei no trabalho
I threw myself into working

Tentando provar que valho a pena
Trying to prove that I'm worth it

Eu tenho segurado este dedo do meio
I've been holding this middle finger up

Tanto tempo, meu braço doendo
So long, my arm hurtin'

Mas agora estou cansado de tudo isso tentando
But now I'm tired of all this trying

Diga que estou bem, digo que estou bem
Say I'm good, say I'm fine

Não há tempo, corte o orgulho
Ain't no time, cut the pride

Eu apenas digo
I just say it

Eu preciso que você ouça
I need you listen

Quando eu te digo como eu realmente me sinto, não descarte
When I tell you how I really I feel, don't dismiss it

Ou comece a rir, ou aja como se eu estivesse exagerando
Or start laughing, or act like I'm overreact ing

Eu preciso saber que não sou alguém
I need to know I'm not somebody

Que você só tem que aturar
That you just got to put up with

Eu preciso saber que eu não sou uma merda
I need to know that I don't suck

Se eu nunca tive sucesso
If I never had no success

Eu preciso que você pare de me julgar pelas coisas em que estou
I need you to stop judging me for the things I'm into

E se você não gosta, finja
And if you don't like it then pretend to

Eu preciso que você fale comigo gentilmente
I need you to talk to me gentle

Preciso da sua resposta quando te mandar uma mensagem
I need your reply when I text you

Eu preciso do lembrete do meu potencial
I need the reminder of my potential

Eu preciso do seu tempo por um pouco
I need your time for just a little

Eu preciso da sua palavra, é instrumental
I need your word, It's instrumental

Eu preciso que você pare de tentar me humilhar
I need you to stop tryna humble me

Eu tenho um tempo duro o suficiente me amando
I got a tough enough time loving me

Eu preciso confiar em você não virá e sairá
I need to trust you won't come and leave

E depois puxar o tapete debaixo de mim
And then pull the rug out from under me

Eu preciso de um lugar que eu não possa falar maluco
I need a place I can't talk crazy

Quando tudo na minha caminhada obscuro
When everything in my walk hazy

Eu sei que tenho estado um pouco fora ultimamente, mas veja o homem É como Deus me fez
I know I've been a little off lately, but look man It's how God made me

Eu preciso de um minuto, preciso de compromisso
I need a minute, need commit ment

Eu preciso de Deus, preciso de uma visão
I need God, I need a vision

Eu preciso de você, eu preciso de uma visita
I need ya'll, I need a visit

Eu preciso de mais do que
I need more than

Vou admitir
I will admit

E eu sempre disse para
And I always said to

Eu não preciso de você
I don't need you

Sempre que fosse verdade
Always though it was true

Eu não preciso de ninguém
I don't need nobody

Talvez eu faça
Maybe I do

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andy Mineo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção