Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 542

Finale (feat. Amir Talai, Blake Roman, Christian Borle, Erika Henningsen, Jeremy Jordan, Joel Perez, Keith David, Kimiko Glenn, Krystina Alabado, Sam

Andrew Underberg

Letra
Significado

Final (participação de Amir Talai, Blake Roman, Christian Borle, Erika Henningsen, Jeremy Jordan, Joel Perez, Keith David, Kimiko Glenn, Krystina Alabado, Sam)

Finale (feat. Amir Talai, Blake Roman, Christian Borle, Erika Henningsen, Jeremy Jordan, Joel Perez, Keith David, Kimiko Glenn, Krystina Alabado, Sam

[CHARLIE]
[Charlie]

Ele fez isso por nós, o sacrifício supremo
He did it for us, the ultimate sacrifice

Ele me deu sua confiança, e veja como pagamos o preço
He gave me his trust, and look how we pay the price

Essa carnificina poderia ter sido evitada
This bloodshed could have been avoided

Se eu convencesse o Céu a trabalhar junto
If I convinced Heaven to work together

Eu peguei um hotel e o destruí
I took a hotel and I destroyed it

Eu sei que poderia ter feito melhor
I know I could have done better

Melhor, em vez de te decepcionar
Better, instead of letting you down

[LÚCIFER]
[Lucifer]

Vamos lá, pequena, por que a tristeza?
Come on little lady, why the frown?

Nos últimos dez mil anos
In the last ten-thousand years

Você é a primeira a mudar essa cidade
You're the first one to change this town

Você pode fazer isso, agora eu sei!
You can do this, now I know it!

Sua história está apenas começando
For your story has just begun

Você não pode desistir agora, inferno, você deve isso
You can't quit now, hell, you owe it

Ainda há danos a serem desfeitos
There's still damage to be undone

Você mudou minha mente, tocou seus corações
You've changed my mind, you've touched their hearts

Dos bons e almas corrompidas
From the good and souls gone bad

O palco está destruído, a multidão se foi
The stage is wrecked, the crowd is gone

Mas, pelo amor de Deus, Charlie!
But by God, Charlie!

O show, ele deve continuar
The show, it must go on

[LÚCIFER, VAGGIE, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb]

Nós podemos fazer isso, podemos construir
We can do this, we can build it

O melhor hotel que você já viu
Best hotel that you've ever seen

Dobro de quartos, podemos preenchê-lo
Twice the bedrooms, we can fill it

[LÚCIFER]
[Lucifer]

Com mais pecadores do que você pode imaginar
With more sinners than you can dream

[LÚCIFER & VAGGIE]
[Lucifer & Vaggie]

Começa com você
It starts with you

[LÚCIFER, VAGGIE & ANGEL DUST]
[Lucifer, Vaggie & Angel Dust]

Você sabe que é verdade
You know it's true

[LÚCIFER, VAGGIE, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Lucifer, Vaggie, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb]

Cumpra seu destino!
Fulfill your destiny!

[CHARLIE]
[Charlie]

Enquanto eu tiver todos vocês comigo
So long as I've got all of you with me

[NIFFTY]
[Niffty]

Para construir um hotel, acho que precisamos de tijolos e madeira
To build a hotel, I think we need some brick and lumber

[LÚCIFER]
[Lucifer]

Bom que estamos no Inferno
Good thing we're in Hell

Veja só esse pequeno número mágico
Check out this little magic number

[ANGEL DUST]
[Angel Dust]

Comece com a fundação
Start with foundation

[LÚCIFER]
[Lucifer]

Uma criação remedial para mim
A remedial creation for me

[LÚCIFER, ANGEL DUST & NIFFTY]
[Lucifer, Angel Dust & Niffty]

É tão fácil quanto pode ser!
It's as easy as can be!

[CHARLIE]
[Charlie]

Sem tempo para chorar, temos muito trabalho a fazer e
No time for cryin', we've got a lot of work to do and

Temos que tentar aproveitar o que está em ruínas
We gotta try and make the best of what's in ruins

[VAGGIE]
[Vaggie]

Nova camada de tinta!
New coat of paint!

[HUSK]
[Husk]

Novas luzes no letreiro
New lights across the marquee

[CHARLIE, VAGGIE & HUSK]
[Charlie, Vaggie & Husk]

Com um pouco de magia
With a little sorcery

[VOX]
[Vox]

Depois da batalha, gado sem mestre
After the battle, masterless cattle

[VOX & VALENTINO]
[Vox & Valentino]

Sobrepujantes pendurados por um fio
Overlords hanging by a thread

Com um pouco de bravata, talvez amanhã
With a bit of bravado, maybe tomorrow

Estaremos no topo
We'll be atop the heap

[VALENTINO]
[Valentino]

Enquanto o resto do Inferno está mijando
While the rest of Hell's pissing

[VOX]
[Vox]

Alastor está desaparecido
Alastor's missing

[VOX & VALENTINO]
[Vox & Valentino]

Fugiu com o rabo entre as pernas
Fled with his tail between his legs

A natureza abomina um vácuo de poder
Nature abhors a power vacuum

Isso deixa espaço para você e eu
That leaves room for you and me

O futuro do Inferno pertence aos Vees
The future of Hell belongs to the Vees

[ALASTOR]
[Alastor]

Este lugar cheira a morte, há um arrepio no ar
This place reeks of death, there's a chill in the air

E eu mal escapei de ser morto por um fio de cabelo
And I barely escaped being killed by a hair

Grande Alastor, altruísta, morreu por seus amigos
Great Alastor, altruist, died for his friends

Desculpe desapontar, mas não é aí que isso termina
Sorry to disappoint, that is not where this ends

Estou faminto por liberdade como nunca antes
I'm hungry for freedom like never before

As restrições do meu acordo certamente têm uma saída
The constraints of my deal surely have a backdoor

Assim que descobrir como desamarrar minhas asas
Once I figure out how to unclip my wings

Adivinha quem estará controlando tudo?
Guess who will be pulling all the strings?

[LÚCIFER, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB, (CHARLIE)]
[Lucifer, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb, Charlie]

Nós podemos fazer isso (Nós podemos fazer isso)
We can do this (We can do this)

Seremos melhores (Seremos melhores)
We'll be better (We'll be better)

Embora a redenção possa levar um tempo (Embora possa levar um tempo)
Though redemption may take a while (Though it may take a while)

Pecadores desviados limpam seus registros
Wayward sinners clear their ledger

[ALASTOR]
[Alastor]

E estamos fazendo isso com um sorriso!
And we're doing it with a smile!

[CHARLIE, VAGGIE, ANGEL DUST, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Charlie, Vaggie, Angel Dust, Niffty & Cherri Bomb]

Yeah!
Yeah!

[LÚCIFER]
[Lucifer]

Oh, esse cara
Oh, this guy

[CHARLIE]
[Charlie]

Fizemos a diferença, espere e veja
We've made a difference, wait and see

[CHARLIE & VAGGIE]
[Charlie & Vaggie]

Vamos fazer isso, você e eu
We're gonna do this, you and me

[CHARLIE, VAGGIE, LÚCIFER, ALASTOR, ANGEL DUST, HUSK, NIFFTY & CHERRI BOMB]
[Charlie, Vaggie, Lucifer, Alastor, Angel Dust, Husk, Niffty & Cherri Bomb]

E então amanhã, será um dia malditamente feliz no Inferno!
And then tomorrow, it will be a fuckin' happy day in Hell!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Underberg e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção