Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 27

Paper Rain

Andrew Mcmahon

Letra

Chuva de papel

Paper Rain

Eu tenho uma velha limusine preta
I got an old black limousine

Embalei meu terno e penhorou o último de nosso metal precioso
Packed my suit and pawned the last of our precious metal

E meus olhos azuis nunca pareceram tão verdes
And my blue eyes never looked so green

Eu tenho uma dívida a pagar e um encontro com o diabo
I've got a debt to pay and a date with the devil

Eu tenho bocas para alimentar
I've got mouths to feed

Eu tenho que subir de nível
I've gotta get level

Oh, Las Vegas estou
Oh, Las Vegas I'm

Ficando sem tempo
Running out of time

E minha juventude é tudo menos cinzas
And my youth is all but ashes

Se eu não chegar à igreja às nove
If I don't make church by nine

Estarei orando no caminho
I'll be praying on the drive

Passou pelo lago tão falso quanto os cílios de uma showgirl
Passed the lake as fake as a showgirl's lashes

Que vou mudar nossa sorte
That I'm gonna turn our luck around

Eu vou tomar esta cidade
I'm gonna take this town

Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para fora
I'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out

Sim, vou mudar nossa sorte
Yeah I'm gonna turn our luck around

Vou te deixar orgulhoso
I'm gonna make you proud

Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para fora
I'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out

Chuva de papel caindo
Paper rain pouring down

Chuva de papel caindo
Paper rain pouring down

Aluguei um quarto no Desert Queen
I rented a room at the Desert Queen

Raspei o rosto, penteio o cabelo e verifico o tempo
I shaved my face, I comb my hair and I check the weather

E eu vejo nuvens onde as montanhas se encontram
And I see clouds where the mountains meet

O fundo do vale onde o néon voa como uma mão para o céu
The valley floor where the neon soars like a hand to heaven

Tenho trabalho a fazer
I've got work to do

Rolando os setes
Rollin' them sevens

Oh, Las Vegas estou
Oh, Las Vegas I'm

Ficando sem tempo
Running out of time

E minha juventude é tudo menos cinzas
And my youth is all but ashes

Se eu não chegar à igreja às nove
If I don't make church by nine

Estarei orando no caminho
I'll be praying on the drive

Passou pelo lago tão falso quanto os cílios de uma showgirl
Passed the lake as fake as a showgirl's lashes

Que vou mudar nossa sorte
That I'm gonna turn our luck around

Eu vou tomar esta cidade
I'm gonna take this town

Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para fora
I'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out

Sim, vou mudar nossa sorte
Yeah I'm gonna turn our luck around

Vou te deixar orgulhoso
I'm gonna make you proud

Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para fora
I'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out

E a chuva de papel caindo
And the paper rain pouring down

Chuva de papel caindo
Paper rain pouring down

Tenho uma pilha em jogo e outra atrás
Got a stack on the line and a stack behind

Rolando como uma onda em uma noite de luar
Rolling like a wave on a moonlit night

Dinheiro no quatro e dinheiro no oito
Money on the four and money on the eight

Pagar o marcador porque o banco não vai esperar
Paying down the marker cause the bank won't wait

Pilha na linha e uma pilha atrás
Stack on the line and a stack behind

Rolando como uma onda em uma noite de luar
Rolling like a wave on a moonlit night

Dinheiro no quatro e dinheiro no oito
Money on the four and money on the eight

Pagar o marcador porque o banco não vai esperar
Paying down the marker cause the bank won't wait

Eu vou mudar nossa sorte
I'm gonna turn our luck around

Eu vou tomar esta cidade
I'm gonna take this town

Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para fora
I'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out

Sim, vou mudar nossa sorte
Yeah, I'm gonna turn our luck around

Vou te deixar tão orgulhoso
I'm gonna make you so proud

Vou andar por essas ruas inundadas como um rei com meu guarda-chuva para fora
I'm gonna walk these flooded streets like a king with my umbrella out

E a chuva de papel caindo
And the paper rain pouring down

Chuva de papel caindo
Paper rain pouring down

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Mcmahon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção