Hesitation
Andrew Garden
Hesitação
Hesitation
Eu passo meus dias dentro do meu quarto
I spend my days inside my room
Parece que não há mais nada a fazer
Feels like there's nothing left to do
Deito na minha cama, encaro o meu telefone
Lay in my bed, stare at my phone
Para que então eu não tenha que me sentir sozinho
So I don't have to feel alone
Nós dois dissemos que isso era o melhor
We both said this was for the best
Mas eu ainda sinto isso no meu peito
But I still feel it in my chest
Está tudo bem, você não tem culpa
It's all okay, you're not to blame
Mas agora não há mais nada a dizer
But now there's nothing left to say
Quando estou com você
When I'm with you
Espero que você sinta o mesmo quando sinto sua falta
I hope you feel the same when I miss you
Isso de me desapaixonar me deixou ansioso
This falling out of love got me anxious
Só de pensar nas vezes que desperdicei
Just thinking 'bout the times that I wasted
Diga-me que você me ama, eu não quero cair
Tell me that you love me, I don't wanna fall
Talvez seja tarde demais, vejo sua escrita na parede
Maybe it's too late, see your writing on the wall
Todas as noites eu tenho perdido toda a minha paciência
Every single night I've been losing all my patience
Eu simplesmente não consigo decidir se é você que eu tenho perseguido
I just can't decide if it's you that I've been chasing
Trate-me como um estranho, me diga que terminamos
Treat me like a stranger, tell me that we're done
Eu olho para o outro lado e finjo que não estamos apaixonados
I look the other way and pretend we're not in love
Eu sei que vai ser difícil, mas eu prometo que eu consigo aguentar isso
I know it's gon' be hard but I promise I can take this
Deslize-me para fora de sua vida sem qualquer hesitação
Slide me out your life without any hesitation
Costumávamos rir até chorar
We used to laugh until we cried
Agora eu odiaria deixar você e depois mentir
Now I'd hate to leave you and then lie
Você achou difícil deixar ir
You found it hard to let it go
Eu sinto o mesmo, espero que você saiba
I feel the same, I hope you know
De alguma forma, esses dias se transformam em semanas
Somehow these days turn into weeks
Eu só vejo você em meus sonhos
I only see you in my dreams
Mas mesmo assim não é o mesmo
But even then it's not the same
Porque agora tudo simplesmente descolore até acinzentar
'Cause now it all just fades to gray
Quando estou com você
When I'm with you
Espero que você sinta o mesmo quando sinto sua falta
I hope you feel the same when I miss you
Isso de me desapaixonar me deixou ansioso
This falling out of love got me anxious
Só de pensar nas vezes que desperdicei
Just thinking 'bout the times that I wasted
Diga-me que você me ama, eu não quero cair
Tell me that you love me, I don't wanna fall
Talvez seja tarde demais, vejo sua escrita na parede
Maybe it's too late, see your writing on the wall
Todas as noites eu tenho perdido toda a minha paciência
Every single night I've been losing all my patience
Eu simplesmente não consigo decidir se é você que eu tenho perseguido
I just can't decide if it's you that I've been chasing
Trate-me como um estranho, me diga que terminamos
Treat me like a stranger, tell me that we're done
Eu olho para o outro lado e finjo que não estamos apaixonados
I look the other way and pretend we're not in love
Eu sei que vai ser difícil, mas eu prometo que eu consigo aguentar isso
I know it's gon' be hard but I promise I can take this
Deslize-me para fora de sua vida sem qualquer hesitação
Slide me out your life without any hesitation
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Garden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: