Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 63

Twa Sisters

Andrew Bird

Letra

Irmãs Twa

Twa Sisters

Duas jovens irmãs estavam caminhando sozinho
Two young sisters were walking alone

Pelas águas lamacentas pálidos
By the pale muddy waters

Duas jovens irmãs estavam caminhando sozinho
Two young sisters were walking alone

Pelas águas barrentas do pálidas cidade Cebola
By the pale muddy waters of Onion town

Quando um deles empurrou a mais jovem em
When one of them pushed the younger in

Na água fria verde
Into the cold green water

Empurrado sua irmã e observou-a se afogar
Pushed her sister and watched her drown

Na espuma fria barrenta de um rio
In the cold muddy froth of a river

Bem, ela flutuou, e ela flutuou
Well she floated, and she floated down

Para ela era pálida como a água
For pale she was as the water

Flutuava para baixo até que ela lavado em terra
Floated down till she washed on shore

Dos bancos pálidas lamacentas da cidade Cebola
Of the pale muddy banks of Onion town

Com lobos por noite eo sol por dia
With wolves by night and the sun by day

Nada foi deixado, mas ossos e cabelos
Nothing was left but bones and hair

Ossos e cabelos que são tanto mais justo
Bones and hair which are both more fair

Então, os bancos pálidas barrentas do rio
Then the pale muddy banks of the river

Lucha filho era surdo e coxo
Lucha's son was deaf and lame

Levou-a para casa, seu quadro minúsculo
Carried her home, her tiny frame

Pai, pai eu ouço seu grito
Father, father i hear her cry

Como pode ser isso, ele disse, os ossos não chore, ele disse (além de seu surdo)
How can that be he said, bones don't cry he said (besides your deaf)

Mas ele pensou que deve haver algo a estes ossos para que ele ...
But he thought there must be something to these bones so he...

Fez um violino de seu osso do peito
Made a fiddle out of her breast bone

Fez algumas estacas para fora de seus ossos dos dedos
Made some pegs out of her finger bones

Fez um arco de seu osso da perna
Made a bow out of her leg bone

E de seu cabelo amarelo amarrou as cordas que teria sua história cantada
And from her yellow hair he strung the strings that would have her story sung

Algum tempo depois ...
Some time later...

Uma mulher de idade estava andando sozinho
One old woman was walking alone

Pela água barrenta pálido
By the pale muddy water

Ela ouviu as cordas de violino o grito doce
She heard the strings of the sweet fiddle cry

"Irmã cruel por que você me afogou?"
"Cruel sister why have you drowned me?"

Sobre a rocha do menino surdo jogado
Upon the rock the deaf boy played

Todos os arcos de Cebola
All the bows of Onion

E na água a irmã cruel correu
And into the water the cruel sister ran

Mas ela afundou como qualquer pedra antiga
But she sank just like any old stone

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrew Bird e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção