Tradução gerada automaticamente
Moon River (Breakfast At Tiffany's)
Andrea Bocelli
Moon River ( 'Bonequinha de Luxo')
Moon River (Breakfast At Tiffany's)
Rio da Lua, mais largo do que uma milha
Moon river, wider than a mile
Eu estou cruzando-lhe no estilo algum dia
I'm crossing you in style some day
Oh, criador de sonhos, você disjuntor do coração
Oh, dream maker, you heart breaker
Onde quer que você está indo, eu estou indo para o seu caminho
Wherever you're goin', I'm goin' your way
Odete, fora de ver o mundo
Two drifters, off to see the world
Há um monte de tais mundo ver
There's such a lot of world to see
Estamos após o final do mesmo arco-íris, esperando 'em volta da curvatura
We're after the same rainbow's end, waitin' 'round the bend
Meu amigo Huckleberry, rio lua, e me
My huckleberry friend, moon river, and me
Rio da Lua, mais largo do que uma milha
Moon river, wider than a mile
Estou crossin 'você com estilo algum dia
I'm crossin' you in style some day
Oh, criador de sonhos, você disjuntor do coração
Oh, dream maker, you heart breaker
Onde quer que você está indo, eu estou indo para o seu caminho
Wherever you're goin', I'm goin' your way
Odete, fora de ver o mundo
Two drifters, off to see the world
Há um monte de tais mundo ver
There's such a lot of world to see
Estamos após o fim desse mesmo arco-íris, esperando 'em volta da curvatura
We're after that same rainbow's end, waitin' 'round the bend
Meu amigo Huckleberry, rio lua, e me
My huckleberry friend, moon river, and me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andrea Bocelli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: