Tradução gerada automaticamente
Threshold
Andragonia
Limiar
Threshold
"Onde eu estarei quando a viagem começa?"
"Where will I be when the journey begins?"
Limiar
Threshold
A dor é em toda parte;
Pain is all around;
A chuva cai o tempo todo;
Rain falls all the time;
Air dói quando eu respiro;
Air hurts when I breath;
Lágrimas me trazer à vida ...
Tears bring me to life...
Eu abri meus olhos
I have opened up my eyes
E eu não posso ver o céu
And I can´t see the sky
A escuridão me cercou
Darkness has surrounded me
Eu ouço gritos de todos os lugares que eu vejo
I hear screams from everywhere I see
"Esse tipo de inferno você vai ficar!
"This kind of hell you´re gonna stay!
Para todas as suas falts você vai pagar! "
For all your falts you´re gonna pay!"
Eu não sei como eu poderia chegar aqui
I don´t know how I could get here
Aqui é um lugar para todos os
Here is a place for all the ones
Que ignorou as leis da vida
That ignored the laws of life
Nós vamos encontrar a luz depois da dor
We´ll find the light after the pain
Não há caminho para fora do limite!
There´s no way out from the threshold!
Temos que aprender com sofrimento lei
We´ve got to learn from suffering law
Para fazer com que nossas almas purificadas
To make our souls purified
O arrependimento é a chave para curar os nossos corações
Regret is the key to heal our hearts
e levar-nos o caminho para ascender a luz
and lead us the way to ascend the light
Aqui é um lugar para todos os
Here is a place for all the ones
Que ignorou as leis da vida
That ignored the laws of life
Nós vamos encontrar a luz depois da dor
We´ll find the light after the pain
Não há caminho para fora do limite!
There´s no way out from the threshold!
A dor é em toda parte;
Pain is all around;
A chuva cai o tempo todo;
Rain falls all the time;
Air dói quando eu respiro;
Air hurts when I breath;
Lágrimas me trazer à vida ...
Tears bring me to life...
Aqui é um lugar para todos os
Here is a place for all the ones
Que ignorou as leis da vida
That ignored the laws of life
Nós vamos encontrar a luz depois da dor
We´ll find the light after the pain
Não há caminho para fora do limite!
There´s no way out from the threshold!
A dor é em toda parte;
Pain is all around;
A chuva cai o tempo todo;
Rain falls all the time;
Air dói quando eu respiro;
Air hurts when I breath;
Lágrimas me trazer à vida ...
Tears bring me to life...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andragonia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: