Tradução gerada automaticamente
Room In Here
Anderson .Paak
Quarto aqui
Room In Here
Querida, tem espaço aqui
Baby there's room in here
Só o suficiente para dois aqui
Just enough for two in here
Não há ninguém além de você e eu aqui
Ain't nobody but you and me in here
Sim, o que podemos fazer aqui?
Yeah, what can we do in here?
O que podemos fazer? O que podemos fazer?
What can we do? What can we do?
Eu quero você sozinho, acima deste espaço lotado
I want you by my lonesome, above this crowded space
É mais fácil segurar alguns, quando ninguém está no caminho
It's easier to hold some, when no one's in the way
Bem, se ninguém está concorrendo ao papel
Well if no one's in the running for the part
Eu adoraria escolher um dia
I'd love to pick a day
Para mostrar a você a sala principal (sempre que for um bom momento)
To show you the main room (Whenever's a good time)
Eu não preciso de buquê, só preciso de espaço adequado
I don't need a bouquet, I just need proper space
Homie a três quarteirões de distância, tenho garrafas por dias
Homie three blocks away, I got bottles for days
Eu tenho uma névoa tropical, vá em frente e acene, tchau
I got tropical haze, go ahead and wave bye
Deixe-me ajudar com seu casaco, agarre meu braço
Let me help with your coat, grab a hold of my arm
Diga a eles manos para se mudarem, diga a sua irmã que você está bem
Tell them niggas to move, tell your sister you fine
Porque baby, há espaço aqui
Cause baby there's room in here
Só o suficiente para dois aqui
Just enough for two in here
Não há ninguém além de você e eu aqui
Ain't nobody but you and me in here
Sim, o que podemos fazer aqui?
Yeah, what can we do in here?
O que podemos fazer? O que podemos fazer?
What can we do? What can we do?
Por mais louco que possa parecer, não é muito difícil de ler
As crazy as it may seem, it's not too hard to read
São muitos ifs e talvezbes, e não há certeza suficiente
It's too many ifs and maybes, and not enough certainty
Bem, se ninguém está colocando números no quadro
Well if no one's putting numbers on the board
Eu adoraria dar um soco, posso até roçar em você
I'd love to take a swing, might even graze you
Mas eu não quero fazer mal, estou apenas falando o que penso
But I don't mean any harm, I'm just speaking my mind
Dê uma olhada naquela lua, quase tão brilhante quanto seus olhos
Take a look at that moon, 'bout as bright as your eyes
Temos muito espaço, vá em frente e recline-se
We got plenty of space, go ahead and recline
Dê uma tragada nisso, tome um gole deste vinho
Take a puff of that, get a sip of this wine
Sim, está se sentindo bem?
Yeah, feelin' good?
Porque baby, há espaço aqui
Cause baby there's room in here
Só o suficiente para dois aqui
Just enough for two in here
Não há ninguém além de você e eu aqui
Ain't nobody but you and me in here
Sim, o que podemos fazer aqui?
Yeah, what can we do in here?
O que podemos fazer? O que podemos fazer?
What can we do? What can we do?
Ela tinha um sorriso brilhante, grandes dentes brancos, quero dizer
She had a bright smile, big white teeth, I mean
Mais branco do que seu T branco, me lembra a esposa
Whiter than her white T, remind me of wifey
A conheci no estúdio, como uma grande compradora
Met her at the studio, sort of like a high buyer
Ela me disse que tinha um jogo, então nos conectamos como wi-fi
She told me she had game so we connected like the wifi
Ela tinha essa arrogância asiática, então eu a chamo de mai tai
She had this Asian swagger ‘bout her, so I call her mai tai
Comecei a segui-la, ela era a única coisa na minha linha do tempo
Started followin' her, she was the only thing on my timeline
E havia uma foto dela, ela de maiô
And there was this one picture, her in the swimsuit
Isso fez um cara querer bater nele, e pretendo
That made a nigga want to beat it up, and I intend to
Mas eu vou ter que trabalhar, menina, então beba tudo
But I'ma have to put in work, baby girl then drink it all
Rosto de Mona Lisa, estou apenas tentando ser a parede para me segurar
Face like Mona Lisa, I'm just tryna be the wall to hang on
Eu não tenho paciência, não posso esperar muito
I ain't got no patience, I can't wait long
Ela vem me ver, mas ela não fica muito tempo
She come and see me, but she don't stay long
E esse é o problema, ela é uma boa menina
And that's the problem, she a good girl
Talvez seja muita fumaça no quarto
Maybe it's too much smoke in the room
E ela não quer que Mary Jane em seu Vidal Sassoon
And she don't want that Mary Jane in her Vidal Sassoon
Então, eu vou tomar um minuto e levá-la ao Uber
So I'mma take a minute, and walk her to her Uber
Tenho uma bala no meu coração, e ela é a atiradora
Got a bullet in my heart, and she the shooter
Ay, .Paak
Ay, .Paak
Querida, tem espaço aqui
Baby there's room in here
Só o suficiente para dois aqui
Just enough for two in here
Não há ninguém além de você e eu aqui
Ain't nobody but you and me in here
Sim, o que podemos fazer aqui?
Yeah, what can we do in here?
O que podemos fazer? O que podemos fazer?
What can we do? What can we do?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson .Paak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: