Tradução gerada automaticamente
Headlow (feat. Norelle)
Anderson .Paak
Headlow (feat. Norelle)
Headlow (feat. Norelle)
Esta senhora está dando cabeça
This lady is giving head
Na I95, no turn
On I95, at the turn
Eu já te disse sobre o tempo que passei na I-9?
I ever tell you 'bout the time I, drivin' down the I-9?
Senhora no passageiro, fumando em La-La
Lady in the passenger, smokin' on La-La
Coloque seu brusco no cinzeiro
Put your blunt up in the ash tray
E penteie o cabelo pelo caminho
And get your hair up out the way
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Eu e o pequeno Joonie sentados em um filme
Me and little Joonie sittin' in a movie
Assim que as luzes se apagarem, ela vai puxar o tubo para fora
Soon as the lights out, she gon' pull the pipe out
Ela não quer pipoca, ela só quer sua boca em mim
She don't want no popcorn, she just want her mouth on me
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Ooh, ela puxa meu casaco e então eu tenho que atrasá-lo, é simples
Ooh, she pulls my coat and so I have to slow it down, do it simple
Ela diz encostar, eu desacelerar, simplificar
She says pull over, uh oh, I slow it down, do it simple
Minhas janelas se embaçando, eu as vejo nos observando
My windows foggin' up, I see them watchin' us
Estamos quase em casa, melhor manter seu headlow
We're almost home, better keep your headlow
Melhor manter seu headlow
Better keep your headlow
Eu já te disse sobre o tempo em que eu corri pelos 9 quilômetros?
I ever tell you 'bout the time when I, runnin' down the 9 mile?
Senhora com o puma foge
Lady with the Puma sneaks
Sente-se em mim, toalha de cabeça
Sit up on me, head towel
Rippin 'bloqueia com a bomba certa
Rippin' locks with the right bomb
Ei, não pare, baby, continue indo
Hey, don't stop, baby, keep goin'
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Lágrimas caindo pela minha bochecha esquerda
Tears fallin' down my left cheek
Baby bateu o nervo como uma Pepsi
Baby hit the nerve like a Pepsi
Você não pode respirar quando estou no pescoço
You can't breathe when I'm neck deep
Eu tiro, mas você só quer acabar comigo
I take it out but you just wanna finish me
Onde quer que vamos, fazemos uma cena
Everywhere we go, we make a scene
Nós batemos muito, enquanto você continua
We hit it long, long as you keep
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Apenas mantenha seu headlow
Just keep your headlow
Ooh, ela puxa meu casaco e então eu tenho que atrasá-lo, é simples
Ooh, she pulls my coat and so I have to slow it down, do it simple
Ela diz encostar, eu desacelerar, simplificar
She says pull over, uh oh, I slow it down, do it simple
Minhas janelas se embaçando, eu as vejo nos observando
My windows foggin' up, I see them watchin' us
Estamos quase em casa, melhor manter seu headlow
We're almost home, better keep your headlow
Melhor manter seu headlow
Better keep your headlow
Ela puxa meu casaco e então eu tenho que atrasá-lo, faça isso simples
She pulls my coat and so I have to slow it down, do it simple
Ela diz encostar, eu desacelerar, simplificar
She says pull over, uh oh, I slow it down, do it simple
Minhas janelas se embaçando, eu as vejo nos observando
My windows foggin' up, I see them watchin' us
Estamos quase em casa
We're almost home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson .Paak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: