Tradução gerada automaticamente
Brother's Keeper (feat. Pusha T)
Anderson .Paak
Guardião do Irmão (façanha Pusha T)
Brother's Keeper (feat. Pusha T)
Nada é seguro quando seus números mudam
Nothing's safe when your numbers change
Mantenha baixo ou pague a taxa
Keep it low or pay the fee
Niggas falando mas não é muito frequente que eles vivam o que falam
Niggas talking but it's not too often that they living what they speak
Boa buceta me manteve entretido
Good pussy kept me entertained
O dinheiro veio então foi embora
Money came then it went away
Senhor, veja tudo (sobre tudo)
Lord see over everything (Over everything)
Eu sou o guardião do meu irmão? (Eu sou o guardião do meu irmão?)
Am I my brother's keeper (Am I my brother's keeper)
Você sabe que todo mundo tem que comer, bruh
You know everybody gotta eat, bruh
Eu quero viver adiante, se não uma nuvem no ar
I wanna live on ahead, if not a cloud in the air
O lado direito da cadeira
The right side of the chair
Se Jesus tivesse um advogado melhor, ele teria que ver a cruz
If Jesus would've had a better lawyer would he have to see the cross
Espero que seus manos sejam verdadeiros, espero que eles não gostem de Judas
I hope your niggas is true, I hope they don't do you like Judas
Eu rezo para Deus
I pray to God
Dor passando, dormindo enquanto eu falo
Pain wearing off, sleeping while I talk
Deitado nos braços, acordei no topo
Laid in the arms, woke up at the top
Eu quero viver adiante, se não uma nuvem no ar
I wanna live on ahead, if not a cloud in the air
Lado direito da cadeira
Right side of the chair
9am LA hora
9AM LA time
Meu irmão acabou de fazer meio milhão de dólares
My brother just turned a half a million dollars
Por ser metade de uma das maiores duplas da história do hip hop
For being one half of one of the greatest duos in hip-hop history
(Eu sou o guardião do meu irmão)
(Am I my brother's keeper)
Eu não poderia amá-lo mais
I couldn't love him more
(Você sabe que todo mundo tem que comer, bruh)
(You know everybody gotta eat, bruh)
Todo mundo come, B
Everybody eats, B
King Push
King Push
Eu sou o guarda do meu irmão, eles ainda perguntam sobre a dupla
Am I my brother's keeper, they still asking 'bout the duo
Aplauda a sua descoberta da salvação
Applaud his finding salvation
Mas eu ainda estou fazendo rap sobre o que você sabe
But I'm still rapping 'bout the you know
É difícil deixar sua fundação, esta espaçonave me levou para Plutão
It's hard to leave your foundation, this spaceship took me to Pluto
Ainda um rei underground, mas o dinheiro Jason Derulo
Still an underground king, but the money's Jason Derulo
Sumo no cofre, Kujo na grelha
Sumo in the safe, Kujo on the grill
Diamantes na cara, roda de couro de corrida
Diamonds in the face, racing leather wheel
Para todos os meus outros manos de campo, você sabe o que eu sinto, manos?
To all my other field niggas, you knowin' how I feel, niggas?
Destrua e reconstrua os niggas
Destroy and rebuild niggas
Essa é a única maneira de construir nigga, yuugh
That's the only way to build nigga, yuugh
Definição de um nigga real
Definition of a real nigga
E a conversa deles, não é para matar manos, não
And their talk, it ain't to kill niggas, no
Eu sou o guardião do meu irmão, estou discando um pouco mais
Am I my brother's keeper, I'm dialing in a bit deeper
Alcance dos braços do ceifador, eles dizem que é mais barato mantê-la
Arms reach of the reaper, they say it's cheaper to keep her
A vida é uma cadela
Life's a bitch
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Estou correndo por mudanças, é estranho
I'm running through changes, is it strange
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Para ser iscada, merda eu cresci
To be baited, shit I'm grown
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Mas ainda um fade
But still a fade
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Shootin off sem marcas
Shootin' off with no marks
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Se eu acertar, não há erros, sim
If I hit, there's no mistakes, yeah
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Huh baby
Huh, baby
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Eu estou correndo por mudanças, diariamente
I'm running through changes, daily
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Todos os dias, oh, oh agora
Every day, ohh, ohh now
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Estou passando por mudanças
I'm running through changes
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Através da mudança
Through change
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
todo dia
Every day
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Vai ficar
Will it stay
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Estou passando por mudanças
I'm running through changes
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Vai mudar
Will it change
(Como eu sempre te deixo ir)
(How I ever, ever let you go)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anderson .Paak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: