The Unwinding Cable Car
Anberlin
O Bonde Sem Corda
The Unwinding Cable Car
Você é emotiva e estável
You're motive and stable
Você é como um bonde sem corda
You're like an unwinding cable car
Ouvindo vozes, mas são as escolhas que nos fazem quem somos
Listening for voices but it's the choices that make us who we are
Vá do seu jeito, até mesmo as épocas mudaram
Go your own way, even seasons have changed
Só queime aquelas novas folhas
Just burn those new leaves over
Tão auto-absorvida
So self-absorbed
Você parecerá ignorar as orações que já foram para cima
You'll seem to ignore the prayers that have already gone above
Essa é a correlação entre salvação e amor
This is the correlation of salvation and love
Não cruze os braços
Don't drop your arms
Não cruze os braços, eu tenho seu coração
Don't drop your arms, I've got your heart
Com palavras silenciosas, eu conduzirei você
With quiet words I'll lead you in
Voltando para o problema da dor
Backing away from the problem of pain
Você nunca teve um lar
You never had a home
Você estava mal encaminhada, você está se escondendo nas sombras há muito tempo
You've been misguided, you're hiding in shadows for so very long
Não acredite que você foi enganada
Don't you believe that you've been deceived
Que você não é melhor que
That you're no better than
O cabelo sobre os seus olhos nunca irá disfarçar
The hair in your eyes will never disguise
No que você realmente está pensando
What you're really thinking of
Essa é a correlação entre salvação e amor
This is the correlation of salvation and love
Não cruze os braços
Don't drop your arms
Não cruze os braços, eu tenho seu coração
Don't drop your arms, I've got your heart
Com palavras silenciosas, eu conduzirei você
With quiet words I'll lead you in
Essa é a correlação entre salvação e amor
This is the correlation of salvation and love
Não cruze os braços
Don't drop your arms
Não cruze os braços, eu tenho seu coração
Don't drop your arms, I've got your heart
Com palavras silenciosas, eu conduzirei você
With quiet words I'll lead you in
Você é tão brilhante, não se esqueça tão depressa
You're so brilliant, don't soon forget
Você é tão brilhante, cobre seu coração
You're so brilliant, graze much your heart
Você é tão brilhante, não se esqueça tão depressa
You're so brilliant, don't soon forget
Você é tão brilhante, cobre seu coração
You're so brilliant, graze much your heart
Você é tão brilhante, (Essa é a correlação)
You're so brilliant (This is the correlation)
Não se esqueça tão depressa (Entre a salvação e o amor, não cruze os braços)
Don't soon forget (Between salvation and love, don't drop your arms)
Você é tão brilhante, (Eu tenho seu coração)
You're so brilliant (I've got your heart)
Cobre seu coração (Com palavras silenciosas, eu conduzirei você para fora da escuridão)
Graze much your heart (With quiet words I'll lead you in and out of the dark)
(não cruze seus braços)
(Don't drop your arms)
Essa é a correlação entre salvação e amor
This is the correlation of salvation and love
Não cruze os braços
Don't drop your arms
Não cruze os braços, eu tenho seu coração
Don't drop your arms, I've got your heart
Com palavras silenciosas, eu conduzirei você
With quiet words I'll lead you in
Essa é a correlação entre salvação e amor
This is the correlation of salvation and love
Não cruze os braços
Don't drop your arms
Não cruze os braços, eu tenho seu coração
Don't drop your arms, I've got your heart
Com palavras silenciosas, eu conduzirei você
With quiet words I'll lead you in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anberlin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: