Tradução gerada automaticamente
Qui C'est La Fille Sur La Photo?
Anaïs
Quem é a garota da foto?
Qui C'est La Fille Sur La Photo?
Opa, eu mordo meu lábio e olho para baixo
Oups, je me mords les lèvres et je baisse les yeux
Saiu por conta própria
C’est sorti tout seul
Você franze a testa, você desvia o olhar
Tu fronces les sourcils, tu regardes ailleurs
E você me irrita
Et tu me fais la gueule
Eu sinto muito
Je suis vraiment désolée
Mas é mais forte do que eu
Mais c’est plus fort que moi
eu não posso parar
Je ne peux pas m’empêcher
Pra te perguntar quem é
De te demander qui c’est
Quem é a garota da foto?
Qui c’est la fille sur la photo?
O que ela faz para viver
Que fait-elle dans la vie
E você a vê com frequência?
Et est-ce que tu la vois souvent?
Você parece achá-la bonita
Tu as l’air de la trouver jolie
Eu posso estar com ciúmes, certamente
Je suis peut-être jalouse, sûrement
Você ri de mim e fica um pouco bravo
Tu te moques de moi et tu te fâches un peu
Você me diz para parar
Tu me dis d’arrêter
Sua prima tão bonita e seu marido
Ta cousine si jolie ainsi que son mari
Riria se soubessem
Riraient s’ils savaient
Ah, mas se eles soubessem o quão assustado estou
Oh, mais s’ils savaient comme j’ai peur
Como estou com medo de que você olhe para longe
Comme j’ai la trouille que tu regardes ailleurs
Antes, eu não era assim
Avant, je n’étais pas comme ça
Antes eu tinha coragem de rir e bebia mojitos
Avant, j’avais le cœur à rire et je buvais des mojitos
Antes, eu não era assim
Avant, je n’étais pas comme ça
Até que alguém atire uma flecha nas minhas costas
Jusqu’à ce qu’on me tire une flèche dans le dos
Oh, meu amor, por favor me entenda
Oh, mon amour, je t’en prie, comprends-moi
Não, eu não estou fazendo isso para te irritar
Non, je ne fais pas ça pour t’embêter
Claro que eu deveria confiar em você
Bien sûr que je devrais avoir confiance en toi
Mas eu não posso me ajudar
Mais je ne peux pas m’empêcher
Quem é a garota da foto?
Qui c’est la fille sur la photo?
O que ela faz para viver
Que fait-elle dans la vie
E você a vê com frequência?
Et est-ce que tu la vois souvent?
Você parece achá-la bonita
Tu as l’air de la trouver jolie
Eu posso estar com ciúmes, certamente
Je suis peut-être jalouse, sûrement
Eu posso estar com ciúmes, certamente
Je suis peut-être jalouse, sûrement
Eu posso estar com ciúmes, certamente
Je suis peut-être jalouse, sûrement
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anaïs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: