Young Man In America
Anais Mitchell
Jovem Na América
Young Man In America
Minha mãe deu um grito poderoso
My mother gave a mighty shout
Abriu as pernas e me deixou sair
Opened her legs and let me out
Faminto como um cão-da-pradaria
Hungry as a prairie dog
Jovem na América
Young man in America
Jovem na América
Young man in America
Faminto, faminto, correndo pra todo e qualquer lado
Hungry, hungry, running every which way
Jovem na América
Young man in Americay
Eu saí como uma bola de canhão
I come out like a cannonball
Chegou a idade da bebida
Come of age of alcohol
Corvo em um campo de centeio
Raven in a field of rye
Com um olhar negro e errante
With a black and roving eye
Olhar negro e errante
Black and roving eye
Voraz, voraz
Ravenous, ravenous
O que você tem, não é o suficiente
What you got, it's not enough
Jovem na América
Young man in America
Ó, abrigo, mãe abrigo,
Oh, shelter, mother shelter,
Mãe nos dê abrigo
Mother shelter us
Oooh
Oooh
Meu pai era um proprietário
My father was a lord of land
Meu papai eu era Oficial de Justiça
My daddy was a repo man
Me colocou na rua
Put me out onto the street
Nunca se importou comigo
Didn't give a damn for me
Nunca se importou
Did not give a damn
Papai, papai, você vai desejar nunca me ter tido
Daddy, daddy, gonna wish you never had me
Eu sou um jovem
I'm a young man
Estou crescendo bem ante aos seus olhos
I'm growing right before your eyes
Eu vou crescer até um tamanho
I might grow to such a size
Aumentando como um furacão
Blow in like a hurricane
Todos vão saber o meu nome
Everyone will know my name
Todos vão saber meu nome
Everyone'll know my name
Crescendo, crescendo
Blowing in, blowing up
A sombra no topo da montanha
Shadow on the mountaintop
Jovem na América
Young man in America
Ó, pastor, pai pastor,
Oh, shepherd, father shepherd,
Pai nos guie
Father shepherd us
Oooh
Oooh
Nas minhas plumas e peles
In my feathers and furs
Roupas de muitas cores
Clothes of many colors
Muitos homens me invejarão
Many men will envy me
Quando eu estiver todo adornado
When I'm in my finery
Todo enfeitado
Me in my finery
Me invejem, me invejem
Envy me, envy me
Gastando todo o meu dinheiro reluzente
Spending all my bright money
Jovem na América
Young man in Americay
Talvez eu suba a escadaria
Maybe I climb the stairs
Com uma garota de cabelos dourados
With a girl of golden hair
Segure-a como um escudo e espada
Hold her like a sword and shield
Contra esse mundo solitário
Up against this lonely world
Contra esse mundo
Up against the world
É um mundo solitário
It's a lonely, lonely world
Para uma garota de cabelo amarelo
For a yellow-headed girl
E um jovem homem
And a young man
Como o vento eu faço meu lamento
Like the wind I make my moan
Um uivo na garganta
Howl in the canyon
Tem um oco nos meus ossos
There's a hollow in my bones
Me faz chorar e continuar
Make me cry and carry on
Me faz espumar pela boca
Make the foam fly from my tongue
Me faz querer o que eu quero
Make me want what I want
Outro filho desobediente
Another wayward son
Esperando no esquecimento
Waiting on oblivion
Esperando que o reino venha e me encontre no meu pecado
Waiting on the kingdom come to meet me in my sin
Esperando para nascer de novo
Waiting to be born again
Mãe beije-me as bochechas e o queixo
Mother kiss me cheek and chin
Mmm, um pouco de remédio
Mmm, a little medicine
Mmm, e então eu troco de pele
Mmm, and then I shed my skin
Mmm, e deixe-me subir novamente na cama em que você me fez
Mmm, and lemme climb back in the bed you made me in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anais Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: