Why We Build The Wall
Anais Mitchell
Porque Construímos o Muro
Why We Build The Wall
[Hades]
[Hades]
Por que construímos a muralha?
Why do we build the wall?
Minhas crianças, minhas crianças
My children, my children
Por que construímos a muralha?
Why do we build the wall?
[Cérbero]
[Cerberus]
Por que construímos a muralha?
Why do we build the wall?
Nós construímos a muralha para nos mantermos livres
We build the wall to keep us free
É por isso que construímos a muralha
That's why we build the wall
Nós construímos a muralha para nos mantermos livres
We build the wall to keep us free
[Hades]
[Hades]
Como a muralha nos mantém livres?
How does the wall keep us free?
Minhas crianças, minhas crianças
My children, my children
Como a muralha nos mantém livres?
How does the wall keep us free?
[Cérbero]
[Cerberus]
Como a muralha nos mantém livres?
How does the wall keep us free?
A muralha mantém o inimigo fora
The wall keeps out the enemy
E nós construímos a muralha para nos mantermos livres
And we build the wall to keep us free
É por isso que construímos a muralha
That's why we build the wall
Nós construímos a muralha para nos mantermos livres
We build the wall to keep us free
[Hades]
[Hades]
Quem nós chamamos de inimigo?
Who do we call the enemy?
Minhas crianças, minhas crianças
My children, my children
Quem nós chamamos de inimigo?
Who do we call the enemy?
[Cérbero]
[Cerberus]
Quem nós chamamos de inimigo?
Who do we call the enemy?
O inimigo é a pobreza
The enemy is poverty
E a muralha mantém o inimigo fora
And the wall keeps out the enemy
E nós construímos a muralha para nos mantermos livres
And we build the wall to keep us free
É por isso que construímos a muralha
That's why we build the wall
Nós construímos a muralha para nos mantermos livres
We build the wall to keep us free
[Hades]
[Hades]
Porque nós temos e eles não!
Because we have and they have not!
Minhas crianças, minhas crianças
My children, my children
Porque eles querem o que nós temos!
Because they want what we have got!
[Cérbero]
[Cerberus]
Porque nós temos e eles não!
Because we have and they have not!
Porque eles querem o que nós temos!
Because they want what we have got!
O inimigo é a pobreza
The enemy is poverty
E a muralha mantém o inimigo fora
And the wall keeps out the enemy
E nós construímos muralha para nos mantermos livres
And we build the wall to keep us free
É por isso que construímos a muralha
That's why we build the wall
Nós construímos a muralha para nos mantermos livres
We build the wall to keep us free
[Hades]
[Hades]
O que nós temos que eles deveriam querer?
What do we have that they should want?
Minhas crianças, minhas crianças
My children, my children
O que nós temos que eles deveriam querer?
What do we have that they should want?
[Cérbero]
[Cerberus]
O que nós temos que eles deveriam querer?
What do we have that they should want?
Nós temos uma muralha na qual trabalhar!
We have a wall to work upon!
Nós temos trabalho e eles não tem nenhum
We have work and they have none
E nosso trabalho nunca acaba
And our work is never done
Minhas crianças, minhas crianças
My children, my children
E a guerra nunca está ganha
And the war is never won
O inimigo é a pobreza
The enemy is poverty
E a muralha mantém o inimigo fora
And the wall keeps out the enemy
E nós construímos a muralha para nos mantermos livres
And we build the wall to keep us free
É por isso que construímos a muralha
That's why we build the wall
Nós construímos a muralha para nos mantermos livres
We build the wall to keep us free
Nós construímos a muralha para nos mantermos livres
We build the wall to keep us free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anais Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: