Old-Fashioned Hat
Anais Mitchell
Chapéu Fora de Moda
Old-Fashioned Hat
O verão tomou o rumo da primavera
Summer went the way of spring
O inverno está na espreita
Winter's waiting in the wings
E nós não economizamos nada
And we haven't saved anything
Mas está tudo bem
But that's alright
Porque já pagamos o aluguel
Cause we already paid the rent
Ainda há algum dinheiro que não gastamos
There's still some money we haven't spent
Vá vestir algo diferente
Go put on something different
Nós vamos sair esta noite
We're going out tonight
Eu te amei por tanto tempo
I have loved you for so long
Mesmo quando eu só conseguia te fazer mal
Even when I could only do you wrong
Vá ver se eles tem a nossa música
Go see if they have our song
Na jukebox logo ali
On the jukebox over there
Um dólar dá pra sete músicas
A dollar gets you seven plays
Eu te observo através da nuvem de fumaça
I watch you through a smoky haze
Um sorriso secreto em seu rosto
A secret smile on your face
Desculpa se eu fiquei encarando
I'm sorry if I stare
Mas você parece um estranho
But you look like a stranger
Nesse chapéu fora de moda
In that old-fashioned hat
E eu tenho um bolso cheios de trocados
And I've got a pocketful of change
E não quero ir para casa ainda
And I don't wanna go home yet
Claramente eu me lembro quando
Clearly I remember when
Costumava rabiscar meus poemas
I used to scratch my poems
Sobre as costas de outros amantes
On the backs of other lovers in
Na obscuridade da minha mente
The darkness of my mind
Bem antes de eu ter feito minha casa
Back before I made my home
No âmago dos seus ossos
In the marrow of your bones
Agora eu te conheço como a mim mesmo
Now I know your figure like my own
Mesmo de costas
Even from behind
Mas você parece um estranho
But you look like a stranger
Nesse chapéu fora de moda
In that old-fashioned hat
E eu tenho um bolso cheios de trocados
And I've got a pocketful of change
E não quero ir para casa ainda
And I don't wanna go home yet
Ei, nos estaremos casados logo
Hey and we'll be married soon
Estaremos dançando essa mesma música
We'll be dancing to this very tune
Então teremos uma lua de mel
Then we'll have a honeymoon
E então começaremos a brigar
Then we'll start to fight
Traga a tônica e o gin
Bring the tonic and the gin
Diga, qual era o seu nome mesmo?
Say what was your name again?
Coloque mais 25 centavos
Stick another quarter in
E fique comigo esta noite
And stay with me tonight
Você parece um estranho
You look like a stranger
Nesse chapéu fora de moda
In that old-fashioned hat
E eu tenho um bolso cheios de trocados
And I've got a pocketful of change
E não quero ir para casa ainda
And I don't wanna go home yet
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anais Mitchell e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: