Heart Of The Giant
Amorphis
Coração do Gigante
Heart Of The Giant
O céu estava vermelho opaco
The sky had rustled red
Os pássaros ficaram quietos e caíram
The birds grew quiet and fell
O dia não mudou mais
The day no longer turned
A noite caiu no mundo
Night fell on the world
O rio correu turvo de veneno
The river ran murky with poison
A terra estava desolada e negra
The land was desolate and black
As abelhas haviam deixado o vale
The bees had left the valley
Os pomares foram cortados
The orchards were hacked down
As cabanas e castelos estavam desertos
The huts and castles were deserted
As estradas empoeiradas estavam lotadas
The dusty roads were crowded
Em outra direção eu corri
In another direction I ran
O formador dos destinos
The shaper of destinies
Através de uma profunda fenda na
Through a deep crack in the
Montanha eu escorreguei
Mountain I slipped
Desceu para o outro mundo
Descended into the otherworld
Através de uma profunda fenda na
Through a deep crack in the
Montanha eu escorreguei
Mountain I slipped
Na morte escura no córrego de Manala eu mergulhei
Into dark death in Manala's stream I dove
Eu fui carregado pelas corredeiras
I was carried by the rapids
E meu sangue começou a se apressar
And my blood began to rush
Então o rio se transformou em uma veia
Then the river turned into a vein
A veia em um corredor carmesim
The vein into a crimson hall
E em suas paredes tremulam as fotos
And on its walls flickeder the pictures
Do seu mundo, eternamente dançando
Of your world, eternally dancing
O salão ressoou e estrondou
The hall pealed and rumble
Através de uma profunda fenda na
Through a deep crack in the
Montanha eu escorreguei
Mountain I slipped
Desceu para o outro mundo
Descended into the otherworld
Através de uma profunda fenda na
Through a deep crack in the
Montanha eu escorreguei
Mountain I slipped
Na morte escura no córrego de Manala eu mergulhei
Into dark death in Manala's stream I dove
E em suas paredes tremulam as fotos
And on its walls flickeder the pictures
Do seu mundo, eternamente dançando
Of your world, eternally dancing
O salão ressoou e estrondou
The hall pealed and rumble
Para lá no fundo da montanha do tempo
For deep down in the mountain of time
Eles pintaram nossas vidas
They painted out our lives
Canções de triunfo silenciadas
Songs of triumph silenced
Desvaneceu-se e morreu
Faded and died
Através de uma profunda fenda na
Through a deep crack in the
Montanha eu escorreguei
Mountain I slipped
Desceu para o outro mundo
Descended into the otherworld
Através de uma profunda fenda na
Through a deep crack in the
Montanha eu escorreguei
Mountain I slipped
Na morte escura no córrego de Manala eu mergulhei
Into dark death in Manala's stream I dove
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amorphis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: