Dawn Of Norsemen
Amon Amarth
Alvorada Dos Nórdicos
Dawn Of Norsemen
Ouvimos rumores de terras a oeste
We've heard rumors of land to the West
Além dos oceanos, onde o Sol se põe
Beyond the oceans, where the Sun sets
Navegando pelas ondas, voaremos
Sailing across the waves, we will fly
Esta viagem de descoberta, ninguém tentou
This voyage of discovery, no one has tried
Carregando os navios nossa jornada começa
Loading the ships our journey begins
Guiado pelas estrelas, impulsionado pelo vento
Guided by stars, driven by wind
No final da missão, há um tesouro a procurar
At the end of the quest there is treasure to seek
Uma terra madura para homens corajosos conquistarem e colherem
A land ripe for brave men to conquer and reap
Debaixo do céu
Under the sky
Nós somos os bravos, governando as ondas
We are the braves, ruling the waves
Ninguém pode influenciar, ninguém pode quebrar
No one can sway, no one can break
Debaixo do céu
Under the sky
Não há ninguém, sob o Sol
There is no one, under the Sun
Quem pode suportar nossa força
Who can withstand our force
No horizonte surge uma nova terra
On the horizon new land appears
E nos preparamos para nosso ataque iminente
And we prepare for our imminent raid
Agora que estamos perto, sentimos seu medo
Now that we're near, we sense your fear
Tocando a campainha, ninguém virá em seu auxílio
Ringing the bell, none will come to your aid
Em Deus você confia, mas teme que ele
In God you trust, but you fear that he
Abandonou sua terra e tomou sua mão
Has forsaken your land, and taken his hand
De você e seus parentes em sua extrema necessidade
From you and your kin in your dire need
Não há defesa, nem fortalezas tripuladas
There's no defense, no fortresses manned
Aqui estavam avisos terríveis sobre a Nortúmbria
Here were dreadful warnings over Northumbria
Lamentavelmente apavoradas estavam as pessoas
Woefully terrified were the people
Lençóis surpreendentes de relâmpagos e redemoinhos
Amazing sheets of lightning and whirlwinds
Dragões de fogo no céu
Fiery dragons in the sky
Uma grande fome logo seguiu esses presságios
A great famine soon followed these omens
Então vieram incursões de temíveis homens pagãos
Then came inroads of fearsome Heathen men
Destruindo a igreja de Deus na Ilha Lindesfarne
Destroying the church of God on Lindesfarne Island
Por pilhagem feroz e matança atroz
By fierce plunder and atrocious slaughter
Debaixo do céu
Under the sky
Nós somos os bravos, governando as ondas
We are the braves, ruling the waves
Ninguém pode influenciar, ninguém pode quebrar
No one can sway, no one can break
Debaixo do céu
Under the sky
Não há ninguém, sob o Sol
There is no one, under the Sun
Quem pode suportar nossa força
Who can withstand our force
Debaixo do céu
Under the sky
Nós somos os bravos, nós governamos as ondas
We are the braves, we rule the waves
Ninguém pode influenciar, ninguém pode quebrar
No one can sway, no one can break
Debaixo do céu
Under the sky
Não há ninguém, sob o Sol
There is no one, under the Sun
Quem pode suportar nossa força
Who can withstand our force
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amon Amarth e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: