La fête
Amir
A festa
La fête
Levante nossos copos sem motivo
Levons nos verres sans raison
Basta viver é bom
Il suffit de vivre c’est bon
Mas é melhor e leva menos tempo
Mais c’est meilleur et c’est moins long
Com um pouco de embriaguez
Avec un peu d’ivresse
Vamos lá, a gente quebra nossas vozes
Viens on se casse la voix
Vamos lá, a gente se quebra lá
Viens on se casse là-bas
Lá onde o amor ainda é rei
Là où l’amour est toujours roi
Inventar-se princesas
S’inventer des princesses
O chefe te coloca na miséria
Le patron te fait la misère
Não é nada
C’est rien
Você tem a moral em uma maca (no lixo)
T’as le moral sur une civière
Não é nada
C’est rien
Você ainda está cansado de ontem
T’es encore fatigué d’hier
Não é nada
C’est rien
A gente pensa amanhã
On réfléchira demain
Fazer o quê pelo coração meio vazio
Tant pis pour le cœur à moitié vide
Contanto que amigos a gente os tenha muitos
Tant que des potes on en a plein
Todos nascemos para festejar
On est tous nés pour faire la fête
Como se nunca tivéssemos feito isso
Comme si on l’avait jamais faite
A festa
La fête
Todos nascemos para festejar
On est tous nés pour faire la fête
Na pior das hipóteses, a gente faz isso em nossas cabeças
Au pire on la fait dans nos têtes
A festa
La fête
Como se nunca a tivéssemos feito
Comme si on l’avait jamais faite
A noite é a nossa casa
La nuit est notre maison
Você pode se convidar sem motivo
Tu peux t’inviter sans raison
Esteja tão confortável quanto na sua sala de estar
Sois à l’aise comme dans ton salon
Venha mobiliar sua tristeza
Viens meubler ta tristesse
Venha, a gente brinca com ela, a gente se pavoneia
Viens on s’la joue on s’pavane
A gente se toma por leões da savana
On s’prend pour les lions de la savane
Somos os reis de Havana
On est les rois de La Havane
Havana ounana
Havana ounana
Sua história de amor bate as asas
Ton histoire d’amour bat de l’aile
Não é nada
C’est rien
No seu café você colocou sal
Dans ton café t’as mis du sel
Não é nada
C’est rien
Você é pequeno demais para tocar o céu
T’es trop petit pour toucher le ciel
Não é nada
C’est rien
Porque vamos crescer amanhã
Parce qu’on grandira demain
Fazer o quê se a gente cai no vazio
Tant-pis si on tombe dans le vide
Contanto que tenhamos o copo meio cheio
Tant qu’on a le verre à moitié plein
Todos nascemos para festejar
On est tous nés pour faire la fête
Como se nunca tivéssemos feito isso
Comme si on l’avait jamais faite
A festa
La fête
Todos nascemos para festejar
On est tous nés pour faire la fête
Na pior das hipóteses, a gente faz isso em nossas cabeças
Au pire on la fait dans nos têtes
Como se nunca a tivéssemos feito
Comme si on l’avait jamais faite
Não temos quase nada para beber
On a presque plus rien à boire
Mas aqui estamos nós
Mais on est là
O bar vai fechar tudo está escuro
Le bar va fermer tout est noir
Mas aqui estamos nós
Mais on est là
A gente continua na calçada
On continue sur le trottoir
Mas aqui estamos nós
Mais on est là
Estamos aqui estamos aqui
On est là on est là
A gente ainda vai voltar tarde
On va encore rentrer trop tard
Mas aqui estamos nós
Mais on est là
Acho que tenho olho roxo
Je crois que j’ai un œil au beurre noir
Vamos ver
Mais on verra
Eu quebrei meu violão novamente
J’ai encore cassé ma guitare
Eu me chamo Jimi Hendrix esta noite
J’m’appelle Jimi Hendrix ce soir
Todos nascemos para festejar
On est tous nés pour faire la fête
Como se nunca a tivéssemos feito
Comme si on l’avait jamais faite
A festa
La fête
Todos nascemos para festejar
On est tous nés pour faire la fête
Na pior das hipóteses, a gente faz isso em nossas cabeças
Au pire on la fait dans nos têtes
Como se nunca a tivéssemos feito
Comme si on l’avait jamais faite
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: