Tradução gerada automaticamente
Il Est Temps Qu'on M'aime
Amir
É hora Deixe-me amar
Il Est Temps Qu'on M'aime
Todos os dias, a canção de despertar
Chaque jour, le chant du réveil
Todos os dias, a sirene me chamam
Chaque jour, sa sirène m’appelle
Todo dia eu furar cidade
Chaque jour, je transperce la ville
luz solar
Aux rayons du soleil
Como uma formiga na multidão
Comme une fourmi dans la foule
I tonto, mas eu rolo
J’ai le tournis mais je roule
Todos os dias eu atravesso minha vida
Chaque jour, je traverse ma vie
Como um homem se embriaga
Comme un homme qui se saoule
O diletante coração
Le cœur en dilettante
Eles me dizem que é hora de ganhar
On me dit qu’il est temps de gagner
Troféus, amantes
Des trophées, des amantes
É hora de seguir em frente sem pensar
Il est l’heure d’avancer sans penser
Disseram-me que é hora de olhar
On me dit qu’il est temps de chercher
Ou encontrar-me para parar de sonhar
Ou de me trouver, d’arrêter de rêver
Para seguir a linha, para esquecer
De rentrer dans le rang, d’oublier
Não! Oh oh oh
Non! Oh oh oh
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
Toda noite eu limpar os seus olhos
Chaque soir, j’essuie vos regards
Toda noite eu chegar em casa mais tarde
Chaque soir, je rentre plus tard
Eu perfurou minha insônia
Et je transperce mes insomnies
Nos faróis
À la lueur des phares
Todas as noites, eu me sinto na minha carne
Chaque soir, je sens dans ma chair
A lâmina de tempo que os serviços
La lame du temps qui opère
Toda noite eu cruzo meus noites
Chaque soir, je traverse mes nuits
marinheiro Solo
En marin solitaire
A aventura está me tentando
L’aventure qui me tente
Eles me dizem que é hora de deixar ir
On me dit qu’il est temps de lâcher
Minhas loucuras, minhas expectativas
Mes folies, mes attentes
E os meus desejos latentes são desperdiçados
Et mes envies latentes sont gâchées
Eu sei que é hora de procurar, encontrar-me
Moi je sais qu’il est temps, de chercher, de me trouver
Para parar para ficar em linha e viver escondida
D’arrêter de rester dans le rang et de vivre caché
Não! Oh oh oh
Non! Oh oh oh
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
A vida flashes da história ou idéias
La vie défile en histoire ou en idées
É como nós amamos
Il est tant qu’on s’aime
Nada é fácil, mas era o coração tranquilo
Rien n'est facile, mais on a le cœur tranquille
É como nós amamos
Il est tant qu’on s’aime
E mesmo que as pessoas dizem que é inútil
Et même si les gens disent que c’est inutile
É como nós amamos
Il est tant qu’on s’aime
Então, nós amamos
Tant qu’on s’aime
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
É hora de ser amado
Il est temps qu’on m’aime
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: