Only In Your Heart
America
Apenas em Seu Coração
Only In Your Heart
Mary, você já viu dias melhores?
Mary, have you seen better days?
E você encontrará outras maneiras?
And will you find different ways?
E ele realmente significa tanto assim para o seu coração?
And does he really mean that much to your heart?
Carregue todo o peso que puder, encontre outro homem
Carry, all of the weight you can, find another man
E leve-o diretamente à fonte
And lead him directly there to the source
Você tem que traçar seu rumo
You've got to chart his course
Porque está apenas em seu coração
'cause it is only in your heart
Esta coisa que faz você querer
This thing that makes you want to
Começar tudo de novo.
Start it all again
(la, la, la, la, la, la, la, la)
(la, la, la, la, la, la, la, la)
Acorde de um sonho irrealizável
Wake up from an elusive dream
Você tem que mudar
You've got to change the scene
Está ficando difícil de ver o fim
It's getting so hard to see to the end
Quebre todas as barreiras que você puder
Break down, all of the walls you can
Você precisa de uma mão amiga
You need a helping hand
E tenho certeza de que há alguém especial para você
I'm sure there's someone there just for you
Ele está tentando isso também
He's trying to make it, too
Porque está apenas em seu coração
'cause it is only in your heart
Esta coisa que faz você querer
This thing that makes you want to
Começar tudo de novo.
Start it all again
(la, la, la, la, la, la, la, la)
(la, la, la, la, la, la, la, la)
Apenas em seu coração
Only in your heart
Esta coisa que faz você querer
This thing that makes you want to
Começar tudo de novo.
Start it all again
(la, la, la, la, la, la, la, la)
(la, la, la, la)
Você não pode ignorar os seus amigos
You can't disregard your friends
Mas a vida fica tão difícil quando se chega ao fim
But life gets so hard when you reach the end
Mary, você já viu dias melhores?
Mary, have you seen better days?
Mary, você já viu dias melhores?
(mary, have you seen better days? )
Mary, você já viu dias melhores?
Mary, have you seen better days?
Mary, você já viu dias melhores?
(mary, have you seen better days? )
Mary, você já viu dias melhores?
Mary, have you seen better days?
Mary, você já viu dias melhores?
(mary, have you seen better days? )
Mary, você já viu dias melhores?
Mary, have you seen better days?
Mary, você já viu dias melhores?
(mary, have you seen better days? )
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de America e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: