Tradução gerada automaticamente
A Better Haircut
Amélie - A New Musical
Um corte de cabelo melhor
A Better Haircut
[Suzanne]
[Suzanne]
Eu estava trabalhando no circo
I was working in the circus
Com meu namorado
With my boyfriend
Eu estava saindo de um trapézio alto
I was flipping from a high trapeze
Eu voaria e ele sempre me pegaria
I'd fly off and he'd always catch me
Tudo estava indo perfeito no circo
Everything was going perfect in the circus
Até o dia em que ele me deixou
Until the day he dropped me
E depois me deixou cair para a senhora tatuada
And then dropped me for the tattooed lady
[Gina e Georgette]
[Gina & Georgette]
Ela quebrou a perna em sete lugares!
She broke her leg in seven places!
[Suzanne]
[Suzanne]
eu fiz
I did
[Gina e Georgette]
[Gina & Georgette]
Assista a mulher tatuada tomar seu lugar!
Watch the tattooed lady take her place!
[Suzanne]
[Suzanne]
E perdi meu emprego, perdi meu caminho!
And lost my job, lost my way!
Até que finalmente comprei este café!
'Til at last I bought this cafe!
[Gina, Georgette e Suzanne]
[Gina, Georgette & Suzanne]
E parece que todo cara que eu conheço
And it seems that every single guy that I know
Tem outra senhora no show ao lado!
Has another lady on the side show!
[Georgette]
[Georgette]
Você sabe que a nossa menina é um ovo frágil
You know our girl's a fragile egg
[Gina]
[Gina]
Não quebre o coração dela!
Don't you break her heart!
[Suzanne]
[Suzanne]
Ou quebre as pernas dela!
Or break her legs!
[Suzanne, Gina e Georgette]
[Suzanne, Gina & Georgette]
Você não
Don't you
[Gina]
[Gina]
Eu conheci um encanador no metrô
I met a plumber on the metro
Com um cinto de ferramentas
With a tool belt
Ele era meio careca, mas bom na cama
He was kinda bald but good in bed
E consertei meu radiador com vazamento
And fixed my leaky radiator
[Georgette]
[Georgette]
Então saímos em algumas datas
So we go out on a few dates
Então é tarde demais
Then it's too late
Quando você tenta sair
When you try to leave
[Gina e Georgette]
[Gina & Georgette]
A perseguição ciumenta e louca tudo vem depois
The jealously and crazy stalking all come later
[Georgette]
[Georgette]
Você não a trata como um gravador?
Don't you treat her like a tape recorder
[Gina]
[Gina]
Ela não é uma garçonete que aceita seu pedido
She's not a waitress who will take your order
[Gina e Georgette]
[Gina & Georgette]
Traga sua comida
Bring your food
Preencha suas recargas
Fill your refills
[Suzanne]
[Suzanne]
Exceto quando trabalhando nos moinhos de vento
Except when working at the windmills
[Gina e Georgette]
[Gina & Georgette]
Parece que todo cara que passeia
It seems that every single guy that strolls by
Não pára até que ele controla o meu
Doesn't stop till he controls my
Cada pensamento, cada movimento
Every thought, every move
[Georgette]
[Georgette]
Você é o mesmo
Are you just the same
[Gina]
[Gina]
Você pode provar
Can you prove
[Gina, Suzanne e Georgette]
[Gina, Suzanne & Georgette]
Que você
That you
Você
You
É um amante para as idades
Are a lover for the ages
Você pode provar que você
Can you prove that you
[Georgette]
[Georgette]
Não são altamente contagiosos
Are not highly contagious
[Gina, Suzanne e Georgette]
[Gina, Suzanne & Georgette]
Ai sim
Oh yes
[Geogette]
[Geogette]
O amor é apenas mais um diagnóstico
Love is just another diagnosis
Como a vaginose bacteriana
Like bacterial vaginosis
[Gina, suzanne e georgette]
[Gina,suzanne & georgette]
Quando você está nele, você está comprometido
Once you're in it, you're committed
[Georgette]
[Georgette]
Para tudo que você transmitiu!
To everything that you've transmitted!
[Gina, suzanne e georgette]
[Gina,suzanne & georgette]
Se você vai ser o cara que sairá com ela
If you're going to be the guy to date her
Dê-lhe espaço e não a sufoque
Give her space and don't suffocate her
Você pode fazê-los parar e olhar
You might make 'em stop and stare
Mas você poderia usar um corte de cabelo melhor
But you could use a better haircut
[Georgette]
[Georgette]
O amor é apenas mais um diagnóstico
Love is just another diagnosis
Como catapora, gripe suína, estreptococo
Like chicken pox, swine flu, streptococcus
Pneumonia ambulante, caxumba, herpes, hepatite
Walking pneumonia, mumps, herpes, hepatitis
Sífilis, tétano, papilomavírus humano
Syphilis, tetanus, human papillomavirus
Mas a mãe de todas as doenças
But the mother of all diseases
Isso traz o mais poderoso a seus joelhos é
That brings the mightiest to their knees is
Amor Amor amor!
Love, love, love!
[Suzanne e gina]
[Suzanne & gina]
Você
You
Pode ser um amante
Might be a lover
Para as idades!
For the ages!
Mas você pode provar que você!
But can you prove that you!
Não são altamente contagiosos
Are not highly contagious
[Nino]
[Nino]
Não há promessas que eu possa te dar
There's no promises that I can give you
Não há garantia de que viveremos até 80
There's no guarantee we will live to 80
Sem romper ou fazer um ao outro miserável
Without breaking up or making each other miserable
Mas você sabe que eu acho que ela me entende
But you know I think she understands me
Eu não sei porque ela iria entender
I don't know why she would I understand
Ela pode nem sentir o mesmo
She may not even feel the same
Eu amo ela
I love her
E eu não sei o nome dela
And I don't know her name
[Georgette]
[Georgette]
Aqui está o número dela
Here's her number
E endereço
And address
Amélie poulain
Amélie poulain
Ela provavelmente está esperando por você em sua casa
She's probably waiting for you at her home
Ai está
There you go
Tudo bem agora
All good now
Apreciar
Enjoy
[Gina, suzanne e georgette]
[Gina, suzanne, & georgette]
Todo o tempo, enquanto o amor nos infecta
All the while, while love infects us
O efeito colateral é que o amor nos conecta
The side effect is that love connects us
Tudo agora
All through now
Ai está
There you go
Woah!
Woah!
sim!
Yeah!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amélie - A New Musical e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: