Tradução gerada automaticamente
Want It Back
Amanda Palmer
Quero ele de volta
Want It Back
Corações em uma corda
Hearts on a string
Como um velho telefone moda pode
Like an older fashioned phone can
Bang bringy trazer e você acha que vai conseguir algum
Bang bringy bring and you think you're gonna get some
Coisa que você pode trazer para uma festa não em sua esteira
Thing you can bring to a party at your wake not
Pensando na coisa que você pague de volta quando você levá-la
Thinking of the thing that you pay back when you take it
Pegue-a, como ratos em uma gaiola
Take it, like rats in a cage
Apertou o botão tem o truque de choque
Pushed the button got the shock trick
Etiquetas na sua bolsa
Stickers in your bag
Teve o seu número, mas eu o perdi
Had your number but i lost it
As apostas estão todas desligadas, você é um doador lilly pouco
Bets are all off, you're a little lilly giver
Indie no custo oculto, você é um otário e você ganhar
Indie in the hidden cost, you're a sucker and you win it
Não importa se você quer de volta,
Doesn't matter if you want it back,
Você deu-o afastado, você deu-o afastado
You've given it away, you've given it away
Não importa se você quiser de volta,
It doesn't matter if you want it back,
Você deu-o longe longe longe longe longe longe
You've given it away away away away away away
Ele já está na periferia
He's already on the outskirts
Eu ainda estou puxando seu sweatshit
I'm still pulling at his sweatshit
Ele diz que "o destino não é um fator"
He says "fate is not a factor"
Eu estou apaixonado por cada ator.
I'm in love with every actor.
Assim, uma vez que quando você se foi e eu quero fazê-lo para trás
So, once when you're gone and i wanna do it backwards
Assim como a canção, que é viciado em The L Word
Just like the song, we're addicted to the l word
Até passado sua cabeça, pelas costas, em torno de seus tornozelos
Up past your head, down your back, around your ankles
Pronto para o ataque, você está obsessioned e depois estrangulada
Ready for attack, you're obsessioned and then strangled
Cringe como você está amaldiçoado
Cringe like you're cursed
Com seu colar wreckingbally
With your wreckingbally necklace
Eu vi primeiro e eu esmagou-o com a minha hamfist
I saw it first and i crushed it with my hamfist
Alta para o concurso, quem é o melhor nazi
High for the contest, who's the better nazi
Olho no olho a olho, agora eu sou cego e você pode me pegar
Eye to eye to eye, now i'm blind and you can catch me
Apanha-me se você puder, se puder, se puder, se puder.
Catch me if you can, if you can, if you can, if you can.
Não importa se você quer de volta
It doesn't matter if you want it back
Você deu-o afastado, você deu-o afastado
You've given it away, you've given it away
Não importa se você quer de volta
It doesn't matter if you want it back
Você deu-o afastado, você deu-o afastado
You've given it away, you've given it away
Não importa se você quer de volta
It doesn't matter if you want it back
Você deu-o afastado, você deu-o afastado
You've given it away, you've given it away
Não importa se você quer de volta
It doesn't matter if you want it back
Você deu-o longe, longe, longe, longe, longe
You've given it away, away, away, away, away
Ele já está na periferia,
He's already on the outskirts,
Eu ainda estou puxando sua camisola
I'm still pulling at his sweatshirt
Ele diz que "o destino não é um fator"
He says "fate is not a factor"
Eu estou apaixonado por cada ator.
I'm in love with every actor.
Ele já está na periferia,
He's already on the outskirts,
Eu ainda estou puxando sua camisola
I'm still pulling at his sweatshirt
Ele diz que "o destino não é um fator"
He says "fate is not a factor"
Eu vou deixar você ir se você deixar um pouco de
I will let you go if you would let some
Eu vou deixar você ir se você deixar alguém
I will let you go if you would let somebody
Eu vou deixar você ir se você deixar alguém te amar
I will let you go if you would let somebody love you
Eu vou deixar você ir se você deixar alguém te amar como
I will let you go if you would let somebody love you like
Eu vou deixar você ir se você deixar alguém te amar como eu faço.
I will let you go if you would let somebody love you like i do.
Como eu faço, como eu faço.
Like i do, like i do.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Palmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: