1.1.94
Amanda Palmer
1.1.94
1.1.94
Nós escrevemos
We had written
Que sentaríamos e começaríamos tudo novamente
We would sit down and start again
Desde o início
From the beginning
Era finalmente a hora de parar de lamentar
It was finally time to stop whining
E começar a fazer qualquer coisa, alguma coisa
And start doing anything, something
Para fazê-los acreditar que estávamos vivendo
To make them believe we were living
E ficamos sangrando
And we kept on bleeding
Abaixo das assinaturas secas no papel
Long after the signatures dried on the paper
Que roubei da Melissa Macbeth
I stole from Melissa's Macbeth
E, oh, como eu precisava acreditar nisso
And oh how I needed so much to believe in it
Não é doentio como eu pensava que te conheci até a morte?
Isn't it sick how I thought that I knew you to death?
Que romântico
How romantic
Inaugurando o novo ano
Ushering in the new year
Com nossas esquisitices infantis
With our childish antics
E agora, pouco tempo depois
And now soon after
O deslumbre ingênuo de esperança
The gullible glimmer of hope
Se transformou em uma risada sarcástica
Turned to sarcastic laughter
E nós éramos pessoas inteligentes com olhos nas cabeças
And we were intelligent people with eyes in our heads
É espantoso, não?
It's astonishing, is it?
Eu pensava que você se fazia de tímido
I thought you were just plaing shy
Oh, que garoto quieto
Oh, quiet kind of guy
Com o abandono esperando atrás de cada esquina
With with abandonment waiting behind every corner
Um tipo delicado de solitário
A delicate sort of a loner
Quão sozinha eu estava?
How lonely was I?
Ainda há tempo
There is still time
Nós ainda poderíamos tentar
We could still try
É muito difícil
It's very difficult
Quando não há ninguém para te apanhar no campo de centeio
When no one's there to catch you in the rye
Você dizia que o blecaute foi mandado por Deus
You kept saying that the blackout were godsend
Ao menos, fez a vida valer ser odiosa
At least it made living worth hating
Você continuou pegando o ruim com o pior
You kept taking the bad with the worst
Como alguma maldição que sua mãe estivesse fazendo
Like some curse that your mother was making
Oh, e não é engraçado, anos depois?
Oh and isn't it funny years later?
Nós olharíamos para isso arruinados e balançaríamos nossas cabeças rindo
We'd look at it broken and shaking our heads laughing
Se soubéssemos antes que problemas traria
If we had known back then what trouble it would bring
Querer realmente criar algo belo
To actually want to create something beautiful
Agora, nos tornamos essas pessoas dignas de pena
Now we've turned into those pitiful people
Muito assustadas para tocar
Too scared to touch
E bebendo demais
And drinking way too much
Oh, isso é típico, não?
Oh, it's typical isn't it?
Diga, você procurou cinicamente por isso
Say it, you cynically asked for it
Nós não procuramos por isso?
Didn't we ask for it?
Não quisemos ser inferiores e inferiores
Didn't we want to be lesser and lesser
E cobertos e puxados para baixo por isso?
And covered and down with it
Não quisemos, não quisemos, não quisemos, não
Didn't it, didn't it, didn't it, no
Ainda há tempo
There is still time
Nós ainda poderíamos tentar
We could still try
É muito difícil
But it's very difficult
Quando não há ninguém para te apanhar no campo de centeio
When no one's there to catch you in the rye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amanda Palmer e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: