Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 1.170

Princess Going Digital

Amaarae

Letra
Significado

Princesa se Tornando Digital

Princess Going Digital

Sabe de uma coisa? Finalmente entendi
You know what? I finally figured it out

Sabe como é te amar?
You know what loving you is like?

Te amar é como
Loving you is like

Fye, fye, fye, fye
Fye, fye, fye, fye

Click, click
Click, click

Fye, fye, fye, fye
Fye, fye, fye, fye

Tenho saído como uma vadia má (Vadia má)
I been going out like a bad bitch (Bad bitch)

Tenho me mantido bem no meio da loucura (Loucura)
I been looking fine through the madness (Madness)

Não consigo encontrar um cara que possa lidar (Pode lidar)
I can't find a nigga who can handle (Can handle)

Não consigo encontrar ninguém que possa administrar (Pode administrar)
I can't find nobody that can manage (Can manage)

Mas então eu te encontrei, podemos ir? (É o que você quiser)
But then I found you, can we go? (It's whatever you want)

Você pode se mexer no chão? (É o que você quiser)
Can you move it on the floor? (It's whatever you want)

Podemos ir para trás? (É o que você quiser)
Can we bring it to the back? (It's whatever you want)

Podemos fazer isso na música? (É o que você quiser)
Can we do it on the track? (It's whatever you want)

Baby, me segure
Baby, hold me down

Agora tenho sentimentos por você
I got feelings for you now

Do jeito que você me ama onde dói
Way you love me where it hurts

Podemos conversar, apenas fique por perto
We can talk, just stick around

Porque tenho mais a dizer (Você sabe que é só um jogo, garota, você sabe como é)
'Causе I got more to say (You know it's just game girl you know how it goes)

Mas não quero brincar (O sentimento está forte demais agora, eu realmente tenho que ir)
But I don't wanna play (Thе feeling too strong now I really gotta go)

(Estive nas ruas, ruas)
(I've been in the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Tire-me das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me out the streets (In the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Tire-me das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me out the streets (In the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Leve-me para cima das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me up the streets (In the streets, streets)

Estive nas ruas (Nas ruas, ruas)
I've been in the streets (In the streets, streets)

Estive nas ruas
I've been in the streets

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
Out in the streets (In the streets, streets)

Nas ruas
In the streets

Estive nas ruas, estive nas ruas
I've been in the streets, I've been in the streets

Tenho tudo o que posso pedir (Pedir)
I got everything I can ask for (Ask for)

Tenho todos os carros, as roupas, as vadias
I got all the cars, the clothes, the hoes

Posso colocar cem no painel do carro
I could put a hundred on the dashboard

Estou tentando encontrar o amor
I'm trying to find love

Mas os caras fazem demais
But niggas be doing the most

É você? Podemos ir? (É o que você quiser)
Is it you? Can we go? (It's whatever you want)

Você pode se mexer no chão? (É o que você quiser)
Can you move it on the floor? (It's whatever you want)

Podemos ir para trás? (É o que você quiser)
Can we bring it to the back? (It's whatever you want)

Podemos fazer isso na música? (É o que você quiser)
Can we do it on the track? (It's whatever you want)

[Refrão]
[Chorus]

Baby, me segure
Baby, hold me down

Agora tenho sentimentos por você
I got feelings for you now

Do jeito que você me ama onde dói
Way you love me where it hurts

Podemos conversar, apenas fique por perto
We can talk, just stick around

Porque tenho mais a dizer (Você sabe que é só um jogo, garota, você sabe como é)
'Cause I got more to say (You know it's just game girl you know how it goes)

Mas não quero brincar (O sentimento está forte demais agora, eu realmente tenho que ir, estive nas ruas)
But I don't wanna play (The feeling too strong now I really gotta go, I've been in the streets)

(Estive nas ruas, ruas)
(I've been in the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Tire-me das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me out the streets (In the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Tire-me das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me out the streets (In the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Leve-me para cima das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me up the streets (In the streets, streets)

Estive nas ruas (Nas ruas)
I've been in the streets

Gueto
Ghetto

Oh, quando você faz do jeito certo (Nas ruas)
Ooh, when you do it to the right (In the streets)

Mexa quando eu mexer, eu gosto disso, baby (Estive nas ruas)
Move when I move, I like it, baby (I been in the streets)

Faça para a esquerda durante a noite (Estive nas ruas)
Do it to the left for the night (I been in the streets)

Mexa quando eu mexer, eu gosto disso, baby
Move when I move, I like it, baby

Oh, quando você faz do jeito certo (Você precisa se recompor)
Ooh, when you do it to the right (You gotta get it together)

Mexa quando eu mexer, eu gosto disso, baby (Você precisa se recompor)
Move when I move, I like it, baby (You gotta get it together)

Faça para a esquerda durante a noite (Você precisa se recompor)
Do it to the left for the night (You gotta get it together)

Mexa quando eu mexer, eu gosto disso, baby (Você precisa se recompor)
Move when I move, I like it, baby (You gotta get it together)

(Ruas)
(Streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Tire-me das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me out the streets (In the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Tire-me das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me out the streets (In the streets, streets)

Nas ruas (Nas ruas, ruas)
In the streets (In the streets, streets)

Leve-me para cima das ruas (Nas ruas, ruas)
Take me up the streets (In the streets, streets)

Estive nas ruas (Nas ruas)
I've been in the streets (In the streets)

Fora nas ruas
Out in the streets

Nas ruas
In the streets

Estive nas ruas, estive nas ruas
I been in the streets, I been in the streets

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amaarae e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção