Tradução gerada automaticamente
Hurt People
Aloe Blacc
Machucar pessoas
Hurt People
Machucar as pessoas, machucar as pessoas como isso começa
Hurt people, hurt people's how it begins
E eu não quero te causar dor
And I don’t wanna cause you pain
Este não é o jeito que eu pensei que viveríamos
This ain't the way that I thought we would live
Quando começo a me sentir em apuros novamente
When I start to feel like I'm in trouble again
Eu apenas mantenho isso como amigos, porque eu sei como termina
I just keep it as friends ’cause I know how it ends
Quando eu sinto que serei o diabo novamente
When I feel like I'll be the devil again
Eu vou sentar e fingir que nós dois nunca nos conhecemos
I'll sit back and pretend like we both never met
Eu encontrei coragem aos 16 anos, mas perdi aos 23 anos
I found courage at 16, but lost it at 23
Eu não estou bem, não estou bem
I'm not okay, I'm not okay
E eu perdi minha auto-estima acreditando em um sonho
And I lost my self-esteem believing in a dream
Eu perdi minha fé, perdi minha fé, oh-oh
I lost my faith, I lost my faith, oh-oh
Machucar as pessoas, machucar as pessoas como isso começa
Hurt people, hurt people's how it begins
E eu não quero te causar dor
And I don't wanna cause you pain
Este não é o jeito que eu pensei que viveríamos
This ain't the way that I thought we would live
Você pode pensar que sou louco
You might think that I’m crazy
Você pode pensar que pode me salvar
You might think you can save me
Eu queria que fosse assim tão fácil, oh-oh-oh
I wish it was that easy, oh-oh-oh
Machucar as pessoas machucar as pessoas, é assim que acaba
Hurt people hurt people, that’s how it ends
E eu não quero te causar dor, eh, eh
And I don't wanna cause you pain, eh, eh
Não, eu não quero te causar dor, eh, eh
No, I don’t wanna cause you pain, eh, eh
Não, eu não quero te causar dor, eh, eh
No, I don't wanna cause you pain, eh, eh
Quando nossas rachaduras aparecem e nós caímos no meio
When our cracks appear and we fall in-between
Oh, você de repente vê isso longe dos seus sonhos
Oh, you suddenly see this is far from your dreams
Quando o caos vem e estamos sem dormir, acordados
When the chaos comes and we're sleepless, awake
Eu sou um escravo dos meus caminhos, você merece dias melhores
I'm a slave to my ways, you deserve better days
Você encontrou coragem aos 16 anos e perdeu quando você me teve
You found courage at 16 and lost it when you had me
Isso não está bem, não está bem
That’s not okay, it's not okay
Então não perca sua auto-estima acreditando em um sonho
So don't lose your self-esteem believing in a dream
E perca seu caminho, não perca sua fé, oh-oh
And lose your way, don't lose your faith, oh-oh
Machucar as pessoas, machucar as pessoas como isso começa
Hurt people, hurt people's how it begins
E eu não quero te causar dor
And I don't wanna cause you pain
Este não é o jeito que eu pensei que viveríamos, oh whoa
This ain't the way that I thought we would live, oh whoa
Você pode pensar que sou louco
You might think that I'm crazy
Você pode pensar que pode me salvar
You might think you can save me
Eu queria que fosse assim tão fácil, oh-oh-oh
I wish it was that easy, oh-oh-oh
Machucar as pessoas, machucar as pessoas, é assim que acaba
Hurt people, hurt people, that's how it ends
E eu não quero te causar dor, eh, eh
And I don't wanna cause you pain, eh, eh
Não, eu não quero te causar dor, eh, eh
No, I don't wanna cause you pain, eh, eh
Não, eu não quero te causar dor, eh, eh
No, I don't wanna cause you pain, eh, eh
Por que você não me ouve quando digo
Why won't you hear me when I say
Você é bom demais para mim mesmo assim?
You're way too good for me anyway?
Por que você não me ouve quando digo
Why won't you hear me when I say
Você é bom demais para mim mesmo assim?
You're way too good for me anyway?
Machucar as pessoas, machucar as pessoas como isso começa
Hurt people, hurt people's how it begins
E eu não quero te causar dor
And I don't wanna cause you pain
Este não é o jeito que eu pensei que viveríamos, ooh
This ain't the way that I thought we would live, ooh
Você pode pensar que sou louco (louco)
You might think that I'm crazy (crazy)
Você pode pensar que pode me salvar (me salve)
You might think you can save me (save me)
Eu queria que fosse assim tão fácil (fácil), oh-oh-oh
I wish it was that easy (easy), oh-oh-oh
Machucar as pessoas machucar as pessoas, é assim que acaba
Hurt people hurt people, that's how it ends
E eu não quero te causar dor, eh (eh), eh (eh)
And I don't wanna cause you pain, eh (eh), eh (eh)
Não, eu não quero te causar dor (eh), eh (eh), eh (eh)
No, I don't wanna cause you pain (eh), eh (eh), eh (eh)
Não, eu não quero te causar dor
No, I don't wanna cause you pain
Porque você dor
'Cause you pain
Eu não quero te causar dor
I don't wanna cause you pain
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aloe Blacc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: