Tradução gerada automaticamente
If You Could See My Eyes
Almadrava
Se você pudesse ver meus olhos
If You Could See My Eyes
O ar nunca irá ter o mesmo cheiro,
The air will never have the same smell,
O sol nunca vai chegar a brilhar tanto novamente.
The sun will never get to shine so bright again.
Como eles machucam meus olhos, meu Deus! Eles machucam meus olhos,
How they hurt my eyes, god! They hurt my eyes,
Agora que você está saindo.
Now that you're leaving.
Meu passado está viajando em um avião,
My past is travelling on an airplane,
Quem vai estar lá na próxima vez que precisar de um amigo,
Who will be there the next time I need a friend,
E eu fecho meus olhos, agora eu fecho meus olhos
And I close my eyes, now I close my eyes
Porque você está saindo.
Because you're leaving.
E o telefone toca na minha mão,
And the telephone is ringing in my hand,
Tenho para animá-lo, e você ainda não entendo
I have to cheer you up, and you still don't understand
Por que você diz adeus, como foi que você disse adeus?
Why did you say goodbye, how did you say goodbye?
Fui eu quem fez isso ... é
It's me who did it...
Eu tenho minha vida bem na minha frente,
I have my life right in front of me,
Meu passado parece um minuto, o presente parece uma eternidade.
My past seems one minute, present seems eternity.
Eu quero congelar o tempo, então eu fecho meus olhos
I want to freeze the time, so I close my eyes
Mas você ainda está saindo.
But you're still leaving.
Com qualquer problema que se estribou em você.
With any problem I did lean on you.
Você agora é o meu problema e eu não sei o que fazer.
You are now my problem and I don't know what to do.
Eu vejo você voar para longe, meu Deus! Eles machucam meus olhos
I see you fly away, god! They hurt my eyes
Agora que você está indo embora
Now that you're leaving
O telefone ...
The telephone...
E você ainda me pergunto como eu não chorei.
And you still wonder how I didn't cry.
É claro que eu te amo, mas de alguma forma eu tinha que mentir,
Of course I love you, but somehow I had to lie,
Beause você tinha que ir, sim! Você tinha que ir
Beause you had to go, yes! You had to go
Apesar de precisar de mim.
Although you need me.
Porque o seu futuro é tão longe daqui
Because your future is so far from here
E da distância eu vou ajudar a combater os seus medos.
And from the distance I will help to fight your fears.
Vou ter de ser forte, sim! Eu vou ser forte
I'll have to be strong, yes! I will be strong
Porque você precisa de mim.
Because you need me.
E o telefone está tocando na minha mão
And the telephone is ringing in my hand
Tenho para animá-lo, e eu não sei se eu posso.
I have to cheer you up, and I don't know if I can.
Se você pudesse ver meus olhos, se você pudesse ver os meus olhos ...
If you could see my eyes, if you could see my eyes...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Almadrava e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: