Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 53

Quand Les Vagues Reviennent

Alma (France)

Letra

Quando as ondas voltam

Quand Les Vagues Reviennent

Então sim
Alors oui

Estou rachado
J'suis fêlée

Estou quebrado
J'suis cassée

Estou quebrado
J'suis brisée

Como o vidro
Comme le verre

Esquecido por um poeta
Oubliée d'un poète

Equilibrando no mar
Qu'on balance à la mer

Eu sou torto
J'suis tordue

Eu estou enferrujado
J'suis rouillée

Eu sou magra como um prego
J'suis maigre comme un clou

Que teríamos esquecido
Qu'on aurait oublié

No seu pescoço
Dans ton cou

Não se preocupe
T'en fais pas

Estou saindo
Je m'en vais

Eu tiro isso
Je l'enlève

Esse espinho você arrasta
Cette épine que tu traînes

Esta bola que se agarra
Ce boulet qui s'accroche

Aos seus pés em suas veias
A tes pieds à tes veines

Como as crianças
Comme font les enfants

Como sirenes
Comme font les sirènes

Em praias encalhadas
Sur les plages échouées

Quando as ondas voltam
Quand les vagues reviennent

Estou entediado, estou me afogando
Je m'ennuis, je me noie

Quando as ondas voltam
Quand les vagues reviennent

Sempre penso em você
Toujours je pense à toi

Então sim
Alors oui

Estou sem alegria
J'suis sans joie

Eu estou esvaziado
J'suis vidée

Como uma cidade no domingo
Comme une ville le dimanche

Como um pássaro ferido
Comme un oiseau blessé

Quem se apega ao ramo
Qui s'accroche à la branche

No ramo todo torcido
A la branche toute tordue

Pelo peso dos sorrisos
Par le poids des sourires

Que nós não seremos feitos
Qu'on ne se fera plus

Deve sair
Faut partir

Não se preocupe
T'en fais pas

Estou longe
Je suis loin

Eu não sou nada
Je suis rien

Apenas um pouco de poeira
Juste un peu de poussière

Que outro vai varrer
Qu'une autre balaiera

Mão, backhand
De la main, d'un revers

Como as crianças
Comme font les enfants

Quando eles têm problemas
Quand ils ont de la peine

Para evitar o vento
Pour éviter le vent

Quando as ondas voltam
Quand les vagues reviennent

Estou entediado, estou me afogando
Je m'ennuis, je me noie

Quando as ondas voltam
Quand les vagues reviennent

Sempre penso em você
Toujours je pense à toi

Então sim
Alors oui

Tudo é melhor
Tout va mieux

Acontece quando uma felicidade se desvanece
Il arrive quand un bonheur s'efface

Que felicidade o substitui
Qu'un bonheur le remplace

E nos ajuda a lidar
Et nous aide à faire face

Eu te digo
Je te le dis

Nos olhos
Dans les yeux

Eu não tenho quase nenhum problema
J'ai presque plus de peine

E ainda algumas vezes
Et pourtant quelques fois

Quando as ondas voltam
Quand les vagues reviennent

Estou entediado, estou me afogando
Je m'ennuis, je me noie

Quando as ondas voltam
Quand les vagues reviennent

Sempre penso em você
Toujours je pense à toi

Eu penso em você
Je pense à toi

Sempre penso em você
Toujours je pense à toi

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alma (France) e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção