Cowboy
Allison Ponthier
Cowboy
Cowboy
Vim a Nova York para me tornar um cowboy
It took New York to make me a cowboy
Agora todo mundo sabe
Now everybody knows
Mesmo se eu mudar minhas roupas
Even if I change my clothes
Familiar, mas estranho, como um andróide
Familiar, but strange, like an android
De cada buraco aberto
From every gapin' hole
Um novo jardim cresce totalmente de mim
A new garden fully grows from me
Não estava pronta, não estava pronta
Wasn't ready, I wasn't ready
Eu estava com um pé na boca, oh
I had a foot in my mouth, oh
Vi os cortadores através de arame farpado
Saw the cutters through barbed wire
Eu não sabia se conseguiria sair
I didn't know I could come out
Desfazendo a teia das velhas raízes
Undoin' the weavin' of the old roots
Meu maior inimigo
My greatest enemy
Fixou residência em mim
Took up residence in me
Eu me sinto como uma criminosa sem história
I feel like a criminal with no history
Fugindo da lei
Runnin' from the law
Embora eu realmente ame todos eles
Though I really loved them all
Não estava pronta, não estava pronta
Wasn't ready, I wasn't ready
Eu estava com um pé na boca, oh
I had a foot in my mouth, oh
Vi os cortadores através de arame farpado
Saw the cutters through barbed wire
Eu não sabia se conseguiria sair
I didn't know I could come out
Eu não estava pronta, eu não estava pronta
I wasn't ready, I wasn't ready
Eu estava com um pé na boca, oh não
I had a foot in my mouth, oh, no
Eu a conheço pela memória
I know her everything by memory
Eu sou apenas uma garota do sul
I'm just a girl from the south
Nascida do bege
Born from the beige
Esses sentimentos me fizeram me sentir estranha
These feelings made me feel strange
Um letreiro de neon
A neon sign
Não o único da minha espécie
Not the only one of my kind
Vim a Nova York para me tornar um cowboy
It took New York to make me a cowboy
Agora todo mundo sabe
Now everybody knows
Mesmo se eu mudar minhas roupas
Even if I change my clothes
Familiar, mas estranho, como um andróide
Familiar, but strange, like an android
De cada buraco aberto
From every gapin' hole
Um novo jardim cresce totalmente
A new garden fully grows
Nascida do bege
Born from the beige
Esses sentimentos me fizeram me sentir estranha
These feelings made me feel strange
Um letreiro de neon
A neon sign
Não o único da minha espécie
Not the only one of my kind
Foi assim que me senti no Cinturão da Bíblia
This is how I felt in the Bible Belt
Quero ser aquela garota para outra pessoa
Wanna be that girl for someone else
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allison Ponthier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: