Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 938

Ordinary

Allie Grace

Letra

Comum

Ordinary

Eu noto como ela me olha
I notice how she looks at me

Mas eu finjo que não vejo
But I pretend that I don't see

É mais fácil se eu deixar a tensão diminuir
It's easier if I let the tension subside

Eu vi isso nos livros que li
I've seen it in the books I read

Uma magia que você não pode ver
A magic that you can not see

Não há limitações
There's no limitations

Eles usam com orgulho
They wear it with pride

Mas os personagens que leio nunca agem ou parecem comigo
But the characters I read never act or look like me

Eu não posso depender deles para ser guiada pela porta certa
I can't depend on them to lead me through the right door

E de que adianta me apaixonar quando sei que estou apenas protelando
And what's the point of falling when I know I'm only stalling

Porque eu tenho que voltar para casa
Cause I have to go back home

Onde eu sou apenas uma entre a multidão
Where I'm just one in the herd

Tropeçando nas minhas palavras
Tripping over my words

Esforçando-se para acompanhar os demais
Trying hard to go with the grain

Mantendo as bizarrices em minha mente
Keeping the quirks in my brain

Estou à beira da descoberta, acho
I'm on the brink of discovery I think

Mas e se eu estiver sonhando?
But what if I'm dreaming?

É o que parece
That's what it seems like

Porque essa garota pensa que eu faço parte do mundo dela
Cause this girl thinks I'm part of her world

E esse novo território é assustador
And that new territory's scary

Se eu virar a maçaneta, estarei pedindo um escândalo?
If I turn the handle, am I asking for a scandal?

Devo tentar ser comum?
Should I try to be ordinary?

Eu sempre fui um pouco estranha
I've always been a little odd

A única ervilha dentro da vagem
The only pea inside the pod

Isso não é uma expressão, eu supondo
That's not an expression I'm guessing

Ah bem
Oh well

Veja é exatamente o que quero dizer!
See that's exactly what I mean!

Eu sou tão estranha quanto pareço
I'm just as awkward as I seem

Além disso, ela me deixa nervosa
Plus she makes me nervous

Espero que ela não perceba
I hope she can't tell

O que é que ela vê nessa bagunça que eu sou?
What is it she sees in this cluster clump of me?

Ou será que estou ficando louca?
Or, could it maybe be I'm going crazy?

E ei! Quem estou enganando?
And hey! Who am I kidding?

Este não é um começo doce
This isn't some sweet beginning

Só é um desvio até o final!
Just a detour to the end!

Então, de volta a multidão
Then back to the herd

Tropeçando nas minhas palavras
Tripping over my words

Esforçando-se para acompanhar os demais
Trying hard to go with the grain

Mantendo as bizarrices em minha mente
Keeping the quirks in my brain

Estou à beira da descoberta, acho
I'm on the brink of discovery I think

Mas e se eu estiver sonhando?
But what if I'm dreaming?

Eu rebobino? Induzir amnésia?
Do I rewind? Induce amnesia?

Finjo que não a vi?
Pretend I didn't see her?

Sucumbir ao medo estúpido?
Succumb to stupid fear?

Ou apenas acredito no meu coração? (Coração)
Or just believe in my heart? (Heart)

Por que fingir?
Why play a part?

Por que seguir a multidão?
Why follow the herd?

Por que não confiar em minhas palavras?
Why not trust in my words?

Não quero ir com os demais!
Don't wanna go with the grain!

Por que tentar ser simples?
Why try to make myself plain?

Estou à beira da redescoberta, eu acho!
I'm on the brink of rediscovery I think!

E daí se eu estiver sonhando?
So what if I'm dreaming?

Eu gosto da cena em que estou!
I like the scene that I'm in!

E essa garota faz parte desse mundo
And this girl is a part of this world

O pensamento de ser normal é muito mais assustador
The thought of being normal is far more scary

Eu serei corajosa e serei gentil
I'll be brave and I'll be kind

Vou fazer uma escolha e mudar de ideia
I'll make a choice and change my mind

Eu vou errar o tempo todo
I will mess up all the time

Eles vão dizer que eu sou esquisita, mas vou ficar bem
They'll say I'm weird but I'll be fine

Serei tudo menos comum!
I'll be anything but ordinary!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Joriah Kwamé. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Malu e traduzida por Finn. Revisão por Rohaninem. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Allie Grace e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção