Tradução gerada automaticamente
Underlights
All Good Things
Underlights
Underlights
No centro das atenções
In the spotlight
Eu ajo como um animal
I act like an animal
Quando eu terminar você vai correr
When I’m done you’ll run
Isto é, se você sobreviver
That’s if you survive
Na sua cabeça
In your mind
Você acha que eu sou
You think I’m
Um canibal
A cannibal
Eu vou comer seus sonhos vivos
I’ll eat your dreams alive
É a minha vez agora
It’s my turn now
Você aprende como eu faço isso
You learn how I do it
Quando eu cabeça falso passado trepidação
When I head fake shake past
Eu já fui
I’m already gone
Eu sou uma linha turva
I’m a blurred line
Você ouviu que eu sou
You heard I’m
Imparável
Unstoppable
Eu vou acordá-lo quando ele é feito
I’ll wake you when it’s done
Eu estou movendo-se como um elevador
I’m movin up like an elevator
O piso superior
The top floor
E você está para baixo no nível mais baixo
And you’re down at the bottom level
Uma porta trancada
A locked door
Nunca foi um bom comunicador
Never was a good communicator
Mas você sabe
But you know
Qualquer pessoa com um jornal
Anybody with a newspaper
Vai ver meu rosto mais tarde
Will see my face later
Sob as luzes sob as luzes
Under the lights under the lights
Sim, eu estive nele para este minuto
Yeah I’ve been in it for this minute
Empurrando toda a minha vida
Pushing all of my life
Sob as luzes sob as luzes
Under the lights under the lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
As luzes
The lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
Em um cessar-fogo eu falhar uma bala de canhão
In a ceasefire I misfire a cannonball
Eu não posso segurar agora
I can’t hold back now
Eu estou pronto para vencer
I’m ready to win
Os pneus furados
The flat tires
O arame farpado
The barbed wire
Importa Wont
Wont matter
Quando eu estou voando por cima de tudo que você já fez
When I’m flying over everything you ever did
Eu sou o show principal
I’m the main show
O papel principal
The lead role
Profissional
Professional
O primeiro lugar
The top spot
Você quer
You want
Mas eu não posso ser batida
But I can’t be beat
Porque o herói
Cos the hero
O ídolo
The idol
Sempre pode trazer
Can always bring
A multidão até os pés
The crowd up to their feet
Eu estou no meu jogo tocando nível superior
I’m on my game playing top level
E você corre
And you run
Porque você jura que viu o diabo vermelho
Cos you swear you saw the red devil
Redrum
Redrum
Envie-o para baixo a uma nova divisão
Send you down to a new division
Eu não vou lembrar de você
I won’t remember you
Porque você está escondida por mim na televisão
Because you’re hidden by me on the television
Sob as luzes sob as luzes
Under the lights under the lights
Sim, eu estive nele para este minuto
Yeah I’ve been in it for this minute
Empurrando toda a minha vida
Pushing all of my life
Sob as luzes sob as luzes
Under the lights under the lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
As luzes
The lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
Eu estou me sentindo no topo
I’m feelin on top
Este é o meu tempo
This is my time
Esta noite é a minha noite
Tonight is my night
Eu estou me sentindo no topo
I’m feelin on top
Este é o meu tempo
This is my time
Esta noite é a minha noite
Tonight is my night
Sob as luzes sob as luzes
Under the lights under the lights
Sim, eu estive nele para este minuto
Yeah I’ve been in it for this minute
Empurrando toda a minha vida
Pushing all of my life
Sob as luzes sob as luzes
Under the lights under the lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
As luzes
The lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
Eu vou viver vai morrer
I’m gonna live gonna die
Faça-o sob as luzes
Do it under the lights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de All Good Things e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: